CES RECOMMANDATIONS DEVRAIENT - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Ces recommandations devraient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces recommandations devraient être accompagnées de campagnes d'information,
These recommendations should be accompanied by information campaigns,these rules, for their own safety and that of other road users.">
Pour ces enfants, ces recommandations devraient être complétées par les dispositions pertinentes des Règles des Nations Unies pour la protection des mineurs privés de liberté
For such children, these recommendations should be supplemented with the relevant provisions of the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty
En réponse, il a été confirmé que ces recommandations devraient s'appliquer au membre recevant le financement de la même manière qu'à tout autre débiteur recevant un tel financement,
In response, it was confirmed that those recommendations should apply to the receiving group member in the same way as they applied to any other debtor receiving post-commencement finance,
Ces recommandations devraient nous inspirer dans nos efforts pour élaborer un mécanisme sous le strict contrôle de l'AIEA,
Those recommendations should inspire our efforts to achieve a mechanism under clear IAEA control,
Ces recommandations devraient inclure des propositions d'organisations telles que la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international(CNUDCI), la Chambre de commerce internationale(CCI),
These recommendations should include suggestions as to which organizations would be responsible(the United Nations Commission for International Trade Law(UNCITRAL),
à traiter les cas de non-respect(2/7) Alors que la plupart de ces recommandations devraient faire l'objet d'échanges approfondis à Hyderabad,
to address cases of non compliance(2/7) Whereas most of these recommendations should be discussed in depth in Hyderabad,
Ces recommandations devraient être publiées par le secrétariat en 2011 dans les documents suivants:
These recommendations should be published by the secretariat in 2011, as the seventeenth
terme des activités spatiales, et qu'en tant que telles, ces recommandations devraient aussi être examinées par le Comité au titre des mesures de transparence
means of maintaining outer space for peaceful purposes and that, as such, those recommendations should also be considered by the Committee as useful transparency
Ces recommandations doivent être tout particulièrement.
These recommendations should be followed meticulously.
Ces recommandations doivent être examinées dans le contexte des processus pertinents en cours.
These recommendations should be considered by the relevant ongoing processes.
Ces recommandations doivent être envisagées dans leur contexte global.
These recommendations must be seen in their full context.
Cette recommandation devra être adpatée en fonction des conditions locales.
This recommendation should be matched to local conditions.
Cette recommandation doit être dûment motivée.
This recommendation shall be duly justified.
Cette recommandation doit être utilisée dans différents règlements européens, notamment REACh.
This recommendation should be used in the different European regulations, including REACh.
Cette recommandation doit être soumise à la commission exécutive du CIO sans délai.
This recommendation shall be submitted to the IOC Executive Board without undue delay.
Cette recommandation doit être appliquée conformément aux règles générales relatives à la comptabilité publique.
This recommendation should be carried out within the general accounting norms of the State.
Le Secrétaire général estime que cette recommandation doit être renvoyée au Comité des contributions.
The Secretary-General considers that this recommendation should be referred to the Committee on Contributions.
Cette recommandation doit être considérée conjointement aux recommandations nos 2 et 3.
This recommendation needs to be undertaken in conjunction with Recommendations 2 and 3.
Des délégations ont estimé que ces recommandations devaient être mises en oeuvre compte tenu des divers contextes et intérêts nationaux.
Some delegations considered that these recommendations should be implemented taking into account the various national interests and contexts.
Ces recommandations doivent aussi être prises en considération lors de l'installation des fenêtres dans les constructions neuves.
These recommendations should also be taken into consideration when new houses are constructed and the placement of windows is considered.
Résultats: 44, Temps: 0.0557

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais