CETTE QUESTION DEVRAIT - traduction en Anglais

this issue should
cette question devrait
ce problème devrait
ce point devrait
cette problématique devrait
ce thème doivent
ce sujet devrait
il faut que ce problème
this matter should
cette question devrait
ce point devrait
ce sujet doit
this question should
cette question devrait
this item should
ce point devrait
cette question devrait
cet élément devrait
this topic should
cette question devrait
ce sujet devrait
cette caractéristique doit
this subject should
ce sujet devrait
cette question devrait
this issue would need
cette question devrait
this matter needs
this matter must
cette question doit
cette matière doit
la présente affaire doivent
ce sujet doit
ce point doit

Exemples d'utilisation de Cette question devrait en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
De l'avis de certaines délégations, cette question devrait être examinée parallèlement à celle de l'existence de preuves suffisantes permettant un jugement équitable.
In the view of some delegations, this question should be considered in connection with the issue of the availability of sufficient evidence for a fair trial.
Cette question devrait continuer d'être examinée
This matter should be kept under review
Il a souligné que cette question devrait être abordée à un moment ou à un autre.
He stressed that this issue would need to be addressed at some point.
Ayant convenu que cette question devrait faire l'objet de nouvelles discussions,
The Scientific Committee agreed that this topic should be the subject of future discussions,
Nous sommes donc d'avis que cette question devrait être examinée à la prochaine session de l'Assemblée générale.
Hence, we are also of the view that this item should be considered at the next regular session of the General Assembly.
Il estime par ailleurs que cette question devrait être étudiée en consultation avec le CAC.
The Unit believes this matter needs to be addressed in consultation with the Administrative Committee on Coordination.
Notre engagement sur cette question devrait rester fort jusqu'à la conclusion d'un traité contraignant.
Our commitment on this matter must remain strong until the conclusion of a binding treaty.
D'autres ont estimé que cette question devrait être abordée dans la législation douanière nationale des Parties contractantes.
Other delegations were of the view that this issue would need to be addressed in the national Customs legislation of Contracting Parties.
Cette question devrait aussi être au centre du prochain Sommet sur la sécurité nucléaire, prévu l'année prochaine en Corée du Sud.
This topic should also be the focus of the second Nuclear Security Summit to be held in South Korea next year.
nous croyons que l'examen de cette question devrait continuer.
we believe that work on this topic should continue.
il semble que cette question devrait être réexaminée.
I believe that this matter must be revisited.
Les pouvoirs publics devraient-ils concevoir des programmes de la qualité sous l'égide de l'État ou bien cette question devrait-elle être laissée au secteur privé?
Whether governments should have state sponsored quality programmes or should this issue be left for the private sector?
Est-il souhaitable que la législation prévoie des instructions? Cette question devrait-elle revenir au tribunal?
Is statutory guidance desirable, or should this issue be left to the courts?
Cette question devrait être examinée plus avant par la Cinquième Commission
That issue should be considered further by the Fifth Committee
L'examen de cette question devrait être poursuivi dans le cadre tracé à la Réunion des États parties de 2002.
Consideration of that issue should continue within the framework outlined at the Meeting of the States parties in 2002.
Quoi qu'il en soit, en 2005, cette question devrait faire l'objet de nouvelles analyses approfondies et d'une attention particulière.
Whatever the case, this issue needs additional careful analysis and attention in 2005.
Cette question devrait également être portée à l'attention du Groupe de travail à composition non limitée.
That issue should also be brought to the attention of the Open-ended Working Group.
Les avis divergent également sur le point de savoir si cette question devrait être traitée dans le contexte de la décision sur les modalités.
There are also different views on whether this matter should be addressed in the context of the modalities decision.
Cette question devrait être examinée sérieusement en vue des futurs grands projets,
This issue requires serious consideration in the context of future major projects,
La recherche de la réponse à cette question devrait amener le PNUD à faire preuve d'humilité
The answer to that question should lead UNDP to demonstrate humility
Résultats: 309, Temps: 0.0641

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais