CETTE QUESTION DEVRAIT - traduction en Espagnol

este tema debería
este asunto debería
esta pregunta debería
esta cuestión debe
esta cuestión debía
este asunto debe

Exemples d'utilisation de Cette question devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
I', dit-il, donnant'ne suis pas une excuse que cette question devrait être conclu ainsi,
Yo», dijo él," no estoy dando una excusa que esta cuestión debe ser concluido,
la coopération entre nos deux institutions sur cette question devrait nous permettre d'y parvenir.
sentido parece posible y la cooperación entre las dos instituciones en este asunto debería asegurarlo.
Une délégation a exprimé l'opinion que cette question devrait être examinée en tenant compte d'autres initiatives régionales.
Una delegación expresó la opinión de que esta cuestión debía estudiarse teniendo presentes otras iniciativas regionales.
Cette question devrait être traitée au cas par cas
Este tema debe abordarse caso por caso,
Cette question devrait être abordée en seconde lecture puisqu'elle est normalement abordée uniquement en réponse à des propositions spécifiques du Conseil en faveur d'indicateurs budgétaires.
Esta cuestión debe examinarse en segunda lectura, pues normalmente sólo se plantea en respuesta a propuestas concretas del Consejo para que se faciliten cifras presupuestarias indicativas.
il est d'avis que cette question devrait être tranchée par la Commission plutôt que par le groupe de rédaction.
estima que este asunto debería resolverlo la Comisión en lugar del grupo de redacción.
Toutefois, certains membres ont estimé que cette question devrait être traitée dans un nouvel article intitulé"Prévention permanente.
No obstante, algunos miembros consideraron que esta cuestión debía tratarse en un nuevo artículo titulado"prevención permanente.
Cette question devrait être réglée dans le cadre d'un accord sur les critères objectifs selon lesquels ces décisions seront prises en général.
Este asunto debe solucionarse en el contexto de la aceptación de criterios objetivos para tomar estas decisiones en general.
Cette question devrait être discutée plus en détail au sein du groupe de travail,
Esta cuestión debe debatirse con más detalle en el Grupo de Trabajo, que debería examinar
Cependant, nous estimons que cette question devrait être examinée au cas par cas,
Sin embargo, creemos que esta cuestión debe tratarse caso por caso,
Le commissaire symboliserait la priorité accordée à la protection des droits de l'homme, et cette question devrait faire rapidement l'objet d'un examen par la présente Assemblée générale.
El comisionado personificaría la prioridad dada a la protección de los derechos humanos y este asunto debe ser objeto de pronta consideración por la Asamblea General.
l'examen de cette question devrait, comme on l'a noté plus haut,
el examen de este asunto debía estar, como se anotó arriba,
La recherche de la réponse à cette question devrait amener le PNUD à faire preuve d'humilité
La respuesta a esta pregunta debe llevar al PNUD a adoptar una actitud humilde
Nous sommes d'avis que cette question devrait être réglée par les Nations Unies par la voie politique.
Consideramos que este asunto deben resolverlo las Naciones Unidas por medios políticos.
Mais cela ne signifie pas, à notre sens, que cette question devrait être examinée séparément.
No obstante, ello no significa que pensemos que esta cuestión deba examinarse por separado.
Toute discussion de cette question devrait en tout cas être laissée au Groupe de travail de la phase V.
Cualquier deliberación de esa cuestión debe dejarse en cualquier caso al Grupo de Trabajo de la fase V.
Cette question devrait être examinée plus avant par la Cinquième Commission et pourrait être englobée dans l'examen de la CFPI recommandé par le Secrétaire général.
La Quinta Comisión debe seguir examinando esta cuestión, que deberá incluirse en el examen de la CAPI recomendado por el Secretario General.
Les participants ont conclu que cette question devrait être examinée à la troisième session de la Conférence.
La ICCM2 llegó a la conclusión de que esa cuestión debía ser objeto de examen en la tercera Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos ICCM3.
La réponse exacte à cette question devrait être formulée en coopération avec le Sous-Comité scientifique
La respuesta exacta a esta cuestión se debería formular en cooperación con la Subcomisión de Asuntos Científicos
Le protocole facultatif sur cette question devrait être mis au point dès que possible.
El protocolo facultativo de la Convención sobre esa cuestión debe concluirse lo antes posible.
Résultats: 209, Temps: 0.0668

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol