nécessité de faire participernécessité d'associernécessité d'impliquerdevons impliquerbesoin d'impliquernécessité de faire intervenirdevons faire participernécessaire d'associernécessité de mobilisernécessiter la participation
Exemples d'utilisation de
Doit impliquer
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
L'adhésion du public est essentielle pour réussir la mise en œuvre d'un changement majeur, et cela doit impliquer l'engagement de la communauté
Public acceptability is central to successful implementation of major change, and it should involve community and stakeholder commitment to the process of discussion,
Ainsi, le processus doit impliquer un traducteur de marketing qui est habile dans la créativité optimisation des mots clés du moteur de recherche multilingue(SEO)
Thus, the process needs to involve a marketing translator that is creatively skillful in multilingual keyword search engine optimization(SEO)
La question de la prévention doit impliquer toutes les parties prenantes de la communauté scolaire telles que les élèves,
The issue of prevention must involve all stakeholders in the school community, such as the students,
La Directive no 2 de l'ACOR explique ce que le consentement du bénéficiaire d'un régime doit impliquer, et que ce consentement doit être également valide au moment où la communication est effectuée.
CAPSA Guideline 2 explains what plan beneficiary consent should entail and that consent must also be valid at the time that the communication is made.
La préparation et l'intervention en cas de déversements par des navires dans l'Arctique doit impliquer les collectivités du Nord,
Ship-source spill preparedness and response in the Arctic should involve northern communities,
L'État partie rejette également l'idée que la connaissance que l'Iran pourrait avoir de l'affaire doit impliquer la torture, ainsi que l'affirmation, dénuée de fondement, selon laquelle l'officier supérieur de renseignements canadien pensait que l'auteur avait fait défection.
It also rejects that any awareness that Iran has of the case must imply torture, as well as any substantiation of the claim that the senior Canadian intelligence officer believed he defected.
Pour être vraiment effective, elle doit impliquer tous les acteurs d'un territoire(propriétaires,
To be really efficient, it must involve all the stakeholders of an area(owners,
Un tel cadre doit impliquer l'obligation pour la direction des multinationales d'activer des procédures de consultation visant à obtenir un accord avec les syndicats au niveau approprié(Européen/National/Local)
Such a framework needs to involve the obligation for MNC management to activate consultation procedures aimed at achieving an agreement with trade unions at the relevant level(European
sa mise en œuvre doit impliquer un engagement plus significatif des personnes vivant avec le VIH
its implementation should entail a more meaningful involvement of people living with HIV
par conséquent, elle doit impliquer des acteurs de différents horizons,
multidisciplinary endeavour, it must involve actors from diverse backgrounds,
car la démocratie doit impliquer l'élimination de maux centenaires
because democracy must mean the eradication of age-old ills
Voyager doit impliquer de sacrifier un programme ordinaire en faveur du hasard,
Travelling must involve sacrifice of an ordinary programme in favour of chance,
Pour le représentant du Chili, le projet de directive signifie que la constatation de l'illicéité doit impliquer que les autres États parties au traité ne devraient pas accepter
He understood the draft guideline to mean that the finding of impermissibility should imply that the other States Parties to the treaty should not individually accept
ayant un impact potentiel sur le niveau local et régional doit impliquer l'application du principe de partenariat tout au long du processus.
the European Semester and having a potential impact on the local and regional level must mean the application of the partnership principle throughout all the process.
Le processus doit impliquer des militantes d'organisations de défense des droits de la femme et d'autres acteurs de la société civile
The process must engage with women's rights activists and other civil society actors
Participation: Le projet doit impliquer le public dans sa conception
Participation: The project must involve the public in project design
ayant un impact potentiel sur le niveau local et régional doit impliquer l'application du principe de partenariat tout au long du processus.
having a potential impact on the local and regional level must mean the application of the partnership principle throughout all the European Semester process.
Toute initiative visant à opérer un changement réel doit impliquer les utilisateurs dès le début,
Every initiative intended to effect real change must engage users from the beginning,
à proximité de celles-ci, elle doit impliquer les communautés concernées dans l'identification des risques
then it must involve those affected communities in identifying potential risks
un contrat entre le fournisseur et le client doit impliquer données Sécurité-
a contract between provider and customer has to imply data security-
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文