FATALITÉ - traduction en Anglais

inevitable
inévitable
inéluctable
incontournable
fatalité
inévitablement
immanquables
fate
sort
destin
devenir
fatalité
fatality
décès
fatalité
mort
mortalité
victime
accidents mortels
tués
létalité
perte de vie
fatalisme
inevitability
caractère inévitable
fatalité
caractère inéluctable
inévitabilité
inéluctabilité
inévitablement
caractère incontournable
destiny
destin
sort
avenir
fatalité
fatalism
fatalisme
fatalité
foregone conclusion
doom
destin
mort
malheur
fatalis
perte
condamne
fatalité
demort
à trépas
maudit
fatalité

Exemples d'utilisation de Fatalité en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La garde a piégé Kröd et ses hommes, au Phare de la Fatalité.
Krod and his men were ambushed by dongalor's guards at the doomsday beacon.
Ce n'est pas une fatalité.
It doesn't have to be that way.
Mais ce n'est pas une fatalité.
But it doesn't have to be this way.
Les majestueuses Ailes du destin se déploieront à chaque fois que vous exécuez une fatalité.
Majestic wings of Doom will also unfold from your character per fatality performed.
Dans mon métier, on est cerné par la solitude et la fatalité.
In my business you're surrounded… by loneliness and finality.
C'était la fatalité.
There's been a death.
Cette situation n'est pas une fatalité.
It does not have to be this way.
Quelle fatalité.
What a fate.
Je leur ai épargné la fatalité de leurs vies.
I saved them from the inevitability of their lives.
Je lui ai servi à nous apprendre la fatalité de la tragédie humaine.
Obviously. And she used me to teach us about the inevitability of human drama.
Toutefois, la spoliation n'est pas une fatalité, et nous vous incitons à faire valoir vos droits en justice,
However, spoliation is not inevitable, and we encourage you to assert your rights in court,
Ce n'est pas une fatalité et Tina Kieffer l'a bien compris en créant cette école
This is not inevitable and Tina Kieffer has understood this very well by establishing this school
GOLDFISH GAME définit le comportement humain comme un choix impossible entre la liberté et la fatalité, entre le passé et le présent,
GOLDFISH GAME defines human behaviour as an impossible choice between freedom and fate, past and future,
Ils sont fermement persuadés que vieillir n'est pas une fatalité, et sont résolus à faire partie des acteurs de cette révolution.
They are strongly convinced that ageing is not a fatality and they are determined to be a part of this revolution.
les intrusions injustifiées dans votre vie privée ne sont pas une fatalité, bien au contraire.
unwarranted intrusion into your private life are not inevitable, far from it.
la nature à renaître pour se reconstruire plutôt que de se résoudre à la fatalité.
build afresh rather than to resign themselves to fate.
Pris dans le cercle de la fatalité, ces enfants, faute d'une solidarité forte de la communauté internationale, n'auront à transmettre à leur descendance que cet héritage de misère.
Trapped in a circle of inevitability, that heritage of poverty would be all they would have to pass on to their descendants.
La fatalité de la situation réside dans le fait que,
The fatality of the situation lies in that,
Néanmoins, le fait que, dans certains pays, le fossé entre les enfants soit bien moins important que dans d'autres prouve que des écarts considérables ne sont pas une fatalité.
However, the fact that children fall less far behind in some countries than in others demonstrates that large gaps are not inevitable.
les peines, la fatalité et l'amour s'y retrouvent.
affliction, grief, fate and love.
Résultats: 317, Temps: 0.7604

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais