Exemples d'utilisation de
La mutation
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Les zones d'activités économiques(ZAE) et commerciales en déclin dont la mutation est possible selon un processus comparable.
Business districts in decline, whose transformation is possible using a comparable process.
La mutation rapide de la situation économique mondiale a favorisé le resserrement de la coopération entre les États,
The rapidly changing world economic landscape has provided the context and impetus for closer
Cet aspect est la conséquence de la mutation d'au moins un des trois gènes suivants: PADI3, TGM ou TCHH3.
This is caused by mutations in one of three possible genes, PADI3, TGM, or TCHH3.
En France comme ailleurs, la mutation du secteur professionnel journalistique est évidente,
In France, as elsewhere, there have been clear changes in the professional journalism sector, with job losses
C'est dans cet esprit que nous avançons une tentative d'explication de la mutation qui s'opère.
With that in mind, let us attempt to provide an explanation of this transformation.
A la fin des années 1940, la mutation des styles musicaux a entraîné un abandon des modèles à table bombée, comme la Super 400, à cause de leur manque de volume.
By the end of the 1940s, changing musical styles found premium archtops like the Super 400 to be lacking in volume.
La mutationla plus fréquente affecte le gène TCOF1, touchant entre 81
TCOF1 gene mutations are the most common cause of the disorder,
La mutation de l'environnement énergétique,
Changes in the energy environment,
le développement, la mutation et la compétitivité des entreprises,
development, transformation and competitiveness of companies,
la promotion et le grade, la mutation et la sanction disciplinaire.
promotions and grades, transfers and disciplinary measures.
Somavia a entrepris de relever le défi que la mutation rapide des économies représente
Mr Somavia has taken up the challenge that the rapidly changing economy presents to the ILO,
La mutation de nombreux gènes différents peut déboucher sur une ACL,
Mutations in one of many different genes may lead to LCA,
La mutation dans les relations internationales
Changes in international relations
Les élections qui doivent maintenant avoir lieu en Afrique du Sud constituent un moment décisif dans la mutation sociale, économique et politique de ce pays.
The elections soon to be held in South Africa are a turning-point in the social, economic and political transformation of the country.
Le 1er février 1993, le Vice-Ministre du territoire, M. Johan Scheepers, aurait déclaré que le Gouvernement n'entendait pas imposer de moratoire sur la mutation des terres.
On 1 February 1993, Deputy Minister of Land Affairs Johan Scheepers was reported to have said that the Government would not put a moratorium on the land transfers.
Comprendre la mutation des modes de vie au Néolithique
Find out how lifestyles changed throughout the Neolithic period
Ces différents aspects de la mutation de l'environnement financier offrent bien entendu également des opportunités.
Of course, these various aspects of the changing financial environment also offer opportunities.
Les techniques complémentaires des concurrents se basent sur la mutation de l'ADN et le séquençage, ce qui demande de plus grandes quantités de sang.
Its rivals' complementary techniques are based on DNA mutations and sequencing, which requires much larger amounts of blood.
Wiik affirme qu'il y a des similarités entre des erreurs de prononciation en anglais typiques aux locuteurs finnois et la mutation phonétique historique du proto-indo-européen au proto-germanique.
Wiik claimed that there are similarities between mistakes in English pronunciation typical of Finnish-speakers and the historical sound changes from Proto-Indo-European to Proto-Germanic.
On n'accordait guère d'attention aux facteurs non économiques de la mutation sociale, comme la culture et la religion.
Little attention was paid to non-economic factors in social transformation such as culture and religion.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文