PAR LES CONSTRUCTEURS - traduction en Anglais

by manufacturers
par marque
par créateur
par le constructeur
fabricant
par fabriquant
du fournisseur
by builders
par le constructeur
by the constructors
par le constructeur
by the industry
par le secteur
par l'industrie
par les industriels
par la profession
par la branche
par la filière
par les constructeurs
by oems
par les équipementiers
par les OEM
par des OEM
par les constructeurs
des FEO
par les oems

Exemples d'utilisation de Par les constructeurs en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il a dit que ce projet avait été élaboré conjointement par les constructeurs européens, américains et japonais
He said that the draft was prepared jointly by the manufacturers from Europe, the United States of America
Ce type de porte est généralement installé par les constructeurs lorsque les œuvres sont terminés dans le bâtiment.
This kind of doors is usually installed by the builders when construction work has been finished in the building.
en particulier ceux formulés par les constructeurs, serviraient de base à un autre amendement du RTM.
especially from manufacturers, would give the basis for a further amendment of the gtr.
Des tests faits dans des conditions« normales» ont souvent donné des cotes de consommation qui diffèrent beaucoup de celles avancées par les constructeurs.
Tests done in"normal" conditions often produce fuel consumption figures that differ greatly from the manufacturers' rates.
leur consommation dépasse nettement les valeurs données par les constructeurs.
their consumption is much higher than the values given by the manufacturers.
probablement par les constructeurs.
probably by the builders.
Les plans de certaines tombes ont probablement été modifiés en fonction du type de roche rencontré par les constructeurs.
It is thought that some tombs were altered in shape and size depending on the types of rock the builders encountered.
la demande de composants fabriqués dans le pays par les constructeurs anglais de voitures a également progressé.
demand from UK car manufacturers for components produced domestically has increased in the past few years.
Granit a fourni des éléments de preuve traduits de l'existence de 10 des 28 véhicules, sous forme de factures d'achat établies par les constructeurs.
Granit provided translated evidence of the existence of 10 of the 28 vehicles in the form of purchase invoices from the manufacturers.
des qualités recherchées par les constructeurs d'aquariums.
transparency- features that aquarium makers look for in materials.
Bien entendu, la taille du capteur n'a pas été le seul progrès effectué par les constructeurs.
Of course, the sensor's size or capacity wasn't the only progress that manufacturers made.
employé par de nombreux fabricants de matériaux de friction et de freins, ainsi que par les constructeurs automobiles.
used bay many friction material, brake and vehicle manufacturers.
notre dispatching technique planifie sans délai l'intervention d'un technicien SYSTEMAT agréé par les constructeurs.
our technical dispatching centre immediately schedules the intervention of a SYSTEMAT technician approved by the manufacturers.
Le Forum technologique LEEP permet une occasion de répondre aux questions du groupe de planification en réunissant les experts de l'industrie invités par les constructeurs.
The LEEP Technology Forum responds to the Builder Planning group's questions by bringing together the industry experts who have been requested by the builders.
Il a précisé que la valeur limite de 120 km/h avait été choisie par les constructeurs.
He declared that the limit value of 120 km/h had been selected by the manufacturers.
Il est ainsi recommandé de modifier le paragraphe 4.1 de l'annexe de manière à prendre en compte les observations faites par les constructeurs.
Therefore it is recommended to amend paragraph 4.1. of Annex address the concerns of the manufacturers.
Il a ajouté que l'autocertification du système d'activation du dispositif par les constructeurs ne serait pas acceptable.
He also added that a self-certification of the device activation system by the manufacturers could not be acceptable.
On s'est rencontrés en aidant les Achuars chassés de chez eux par les constructeurs.
We met helping out the Achuar people who were being driven out of their homes by the construction.
Les développements récents reflètent la diversité des systèmes de stockage de courant utilisés par les constructeurs.
Recent developments reflect the diversity of power storage systems used by vehicle constructors.
Principal résultat: les modèles examinés dans les conditions de ce test n'offrent qu'environ 58% de l'autonomie annoncée par les constructeurs pour une charge de batterie.
Main result: the models examined in the conditions of this test offer only about 58% of the autonomy announced by the manufacturers for a battery charge.
Résultats: 132, Temps: 0.0496

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais