Exemples d'utilisation de
Par un groupe
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Colloquial
Official
LaFramboise est capturé brièvement par un groupe de guerriers sioux,
LaFramboise was captured briefly by a party of Sioux warriors,
Deuxièmement, un accord portant création d'un mécanisme de contrôle, qui sera appuyé par un groupe d'experts.
Secondly, an agreement was reached to establish a compliance mechanism that would be supported by a pool of experts.
De paisibles et honnêtes métayers s'étaient rassemblés là. Ils furent brutalement attaqués par un groupe de violents miliciens.
It was a peaceful and lawful gathering of sharecroppers who were brutally attacked by a gang of violent vigilantes.
Dites moi comment une compagnie entière de la marine de sa majesté, a été ridiculisé par un groupe de Yankee ridicule?
Tell me, how is it that a full company of His Majesty's marines were outsmarted by a bunch of sniveling Yankee shits?
la puissance de la bombe atomique a été mise au défi par un groupe d'as de l'air aguerris.
in Operation Prometheus the power of the atom bomb was challenged by a band of battle-hardened air aces.
Le meurtre a eu lieu au domicile du défunt au cours d'un vol à main armée commis par un groupe de six personnes pendant une panne de courant.
The murder was committed during an armed robbery of the deceased's home, carried out by a gang of six during a power failure.
qu'il a peur d'être moqué par un groupe de courtisans?
won't help because he's scared of being teased by a bunch of sycophants?
Deuxièmement, un accord a été atteint pour établir un mécanisme de respect des obligations qui serait appuyé par un groupe d'experts.
Secondly, an agreement was reached to establish a compliance mechanism that would be supported by a pool of experts.
Le favori Hobo éternel et porcin de tous a été détourné par un groupe d'étrangers inconscients.
The eternal and piggy Hobo favorite of all has been hijacked by a bunch of aliens unconscious.
j'ai été attaquer par un groupe.
I got beat up by a gang.
l'escouade s'est faite coincer par un groupe de rampants.
squad got, uh, ambushed by a bunch of skitters.
Un droit pouvait être exercé par un groupe et par des individus mais seuls des individus pouvaient jouir d'un droit.
A right could be exercised by groups and by individuals, but could be enjoyed only by individuals.
Grâce à cette coopération étroite, les renseignements recueillis par un groupe et qui intéressent aussi le mandat de l'autre groupe sont rapidement échangés.
This close cooperation means that any information developed by the Panel but relevant to the mandate of the Group of Experts is promptly shared with that Group.
L'examen par un groupe d'experts- qui, quoi, ou, comment;
Chaque ressource éducative peut être élaborée par un individu ou par un groupe, soit de leur propre initiative,
Learning resources are developed by an individual or groups, either on their own initiative,
La société a débuté financée par un groupe d'investisseurs menés par Eddy Shalev,
The company's start-up funding came from a group of investors headed by Eddy Shalev,
Navarre annonce en avril 2011 le rachat de Funimation par un groupe d'investisseurs, dont l'ancien directeur de la société Gen Fukunaga, pour 24 millions de dollars.
Navarre released a statement in April 2011 confirming that Funimation has been sold to a group of investors, including original owner Gen Fukunaga, for $24 million.
Le 16 janvier 1977, une tentative de coup d'État menée par un groupe de mercenaires dirigé par Bob Denard a lieu au Bénin.
On 16 January 1977 an attempted coup d'état took place in Benin with a group of armed men led by renowned French mercenary"Colonel" Bob Denard.
Deux décisions rendues récemment par un groupe spécial et l'Organe d'appel pourraient influer sur les négociations sur l'agriculture,
Two recent panel and Appellate Body rulings may have a bearing on agriculture negotiations, particularly in respect of reduction
Est-ce qu'il serait utile d'être entendu par un groupe de députés ou de sénateurs et d'impulser une enquête de journalistes sur le terrain? Jean-Luc Nahel?
Would it be useful to speak to a group of deputies or senators and encourage journalistic enquiries in the field(Jean-Luc)?
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文