Exemples d'utilisation de Progrès importants avaient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un petit nombre d'experts a observé que des progrès importants avaient été accomplis au cours de la dernière phase du projet
A few experts observed that significant progress had been made during the last phase of the EE21 and that, in some countries, local expertise in
Cinquièmement, il ressort des interventions que des progrès importants avaient été accomplis dans le domaine de l'éducation primaire universelle,
Fifth, in general, speakers made it clear that important progress has been made towards achieving universal primary education,
Certes, en début d'année, des progrès importants avaient été réalisés dans la marche de l'Afrique du Sud vers une société unie, non raciale
However, by the beginning of this year great progress had been made towards the establishment of a united, non-racial and democratic society in South Africa.
Des progrès importants avaient également été accomplis dans l'application des dispositions de la Convention relatives à la coopération judiciaire internationale,
Decisive progress had also been made in the implementation of the Convention's provisions on international judicial cooperation
Des progrès importants avaient certes été accomplis,
While significant progress had been made,
L'Administration a signalé que des progrès importants avaient été accomplis pour ce qui est des liquidations par voie de vente,
The Administration stated that while substantial progress had been achieved in the area of disposal by commercial sale,
Des progrès importants avaient été faits en ce sens grâce aux recommandations sur le programme pour l'après-2015 que la société civile avait présentées à l'Assemblée générale en septembre 2013, à l'issue de consultations régionales sur la question.
Important steps had been taken in this regard through civil society recommendations on the post-2015 agenda presented to the General Assembly in September 2013 after a series of regional consultations on the issue.
Des progrès importants avaient pu avoir lieu dans le domaine de la violence à l'encontre des femmes, sous toutes ses formes,
Important developments had also been facilitated in regard to violence against women in all its forms,
Il a reconnu que si des progrès importants avaient été réalisés en matière d'égalité,
The Governor recognized that although significant progress had been made towards achieving equality among Bermudians,
certaines délégations ont mis en garde contre l'adoption d'une approche partielle à une question qui exigeait une analyse globale et sur laquelle des progrès importants avaient déjà été accomplis.
use of existing mechanisms, cautioned against taking a partial approach to a subject that demanded a comprehensive analysis and on which important achievements had already been made.
Les chefs de gouvernement ont noté que des progrès importants avaient été accomplis dans l'élimination des obstacles non tarifaires aux échanges intrarégionaux,
The heads of Government noted that significant progress had been made in the elimination of non-tariff barriers to intraregional trade
L'Administratrice associée a précisé que des progrès importants avaient été accomplis dans le cadre du plan d'action du PNUD en matière d'achats,
The Associate Administrator clarified that important progress had been made in line with the UNDP procurement road map,
le Contrôleur indiquait que des progrès importants avaient été réalisés au 30 juin 1997 dans l'exécution des opérations de liquidation de la mission de maintien de la paix de la plus grande ampleur et de la plus grande complexité jamais entreprise.
the Controller informed him that significant progress had been achieved at 30 June 1997 in the finalization of the liquidation tasks of the largest and most complex peacekeeping mission.
Il ressort de l'évaluation indépendante que des progrès importants avaient été accomplis par les bureaux sous-régionaux,
The independent evaluation found that substantial progress had been made by SROs,
Plusieurs représentants ont reconnu que des progrès importants avaient été réalisés pour atteindre les objectifs
Several representatives acknowledged that important progress had been made towards meeting the targets
Le Directeur exécutif d'ONU-Habitat a noté que des progrès importants avaient été réalisés dans le processus d'examen organisationnel
The Executive Director of UN-Habitat noted that significant progress had been made with the organizational review process
l'Administration a informé le Comité que des progrès importants avaient été faits dans ce domaine,
the Administration informed the Board that major progress had been made in the area,
Il a noté que des progrès importants avaient été accomplis dans le domaine de l'allégement de la dette
He noted that substantial progress had been made in the area of debt relief
L'observateur de l'Australie a estimé que des progrès importants avaient été réalisés à la session en cours,
The observer for Australia considered that important progress had been made during the current session,
les citoyens qui satisfaisaient aux critères définis dans la loi relative aux cartes d'identité avaient droit à des documents de voyage et que des progrès importants avaient été accomplis dans la mise en œuvre de la déclaration régionale pertinente la Déclaration de Zagreb.
the delegation stressed that citizens who fulfilled the criteria under the legislation on identity cards were entitled to travel documents and significant progress had been made in implementing the relevant regional declaration the Zagreb Declaration.
Résultats: 72, Temps: 0.0811

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais