TRÈS RÉGULIÈREMENT - traduction en Anglais

very regularly
très régulièrement
très régulière
very often
très souvent
bien souvent
très fréquemment
rarement
très fréquent
très régulièrement
assez souvent
est souvent
very regular
très régulier
bien régulières
très régulièrement
très ordinaire
very frequently
très fréquemment
très souvent
très fréquente
bien souvent
très régulièrement
quite regularly
assez régulièrement
très régulièrement
assez régulière
tout à fait régulièrement
assez souvent
très souvent
plutôt régulièrement
très régulière
with great regularity
avec une grande régularité
très régulièrement
pretty regularly
assez régulièrement
très régulièrement
plutôt régulièrement
très souvent
assez souvent

Exemples d'utilisation de Très régulièrement en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il renvoie donc à une« vague d'une certaine importance» comme celles que l'on peut effectivement apercevoir très régulièrement en bord de mer à La Réunion.
It thus connotes a"wave of certain importance" like those one can easily see on a very regular basis on Réunion's shore.
préparait des rapports très régulièrement.
produced reports all the time.
tout le monde en entend parler très régulièrement dans les médias, en général
everyone hears talk very regularly in the media, in general
L'équipe d'avocats fiscalistes de Cornet Vincent Ségurel intervient très régulièrement à l'occasion des opérations d'acquisition
Cornet Vincent Ségurel's team of tax lawyers acts very often in connection with acquisition
vous pouvez m'y retrouver très régulièrement pour vous aider en cas de problèmes
you can find me very regularly to help you in case of problems
C'est bien pour cela qu'on recommande toujours de renouveler l'application des crèmes solaires très régulièrement, et au moins toutes les deux heures,
That is exactly why we always recommend renewing the application of sun creams very regularly, and at least every two hours,
j'essaierai tout de même de vous en proposer très régulièrement des nouvelles.
I will try to provide very regular updates.
pouvant avoir accès à un droit d'asile, sont détenues et expulsées très régulièrement des centres fermés belges Opposant(e)s politiques Congolais(es),
countries at war or who could have access to a right to asylum are very regularly being detained and deported from Belgian detention centres
que je vois toujours en retournant à Séville très régulièrement.
who are my friends now and I go to Sevilla very frequently.
est jouée très régulièrement à la radio nationale.
has been played with great regularity on national radio.
je connais à fond ce quartier et y retourne très régulièrement.
back of my hand, and go back there very regularly.
Malheureusement le même problème se présente sur nos pages très régulièrement et si vous cliquez sur cette page, vous pourrez lire ce que nous avons décidé de répondre,
Sadly the same problem comes the way of these pages quite often, and if you click on this page you can read some of things we say in reply,
Cornet Vincent Ségurel intervient très régulièrement dans le domaine de l'organisation collective de la propriété,
Cornet Vincent Ségurel is regularly involved in the area of collective organization of a property,
orientale, nous sommes celui qui apporte très régulièrement une contribution financière au programme, et nous couvrons également l'intégralité des coûts du point de contact national à Prague.
we are one that contributes financially to the programme on a very regular basis, and we also cover the full cost of the National Contact Point in Prague.
La maintenance du système doit être effectuée très régulièrement pour intégrer les nouveaux produits,
Maintenance of the system must be carried out on a very regular basis to integrate new products,
qui a mis un point d'honneur à tenir l'ensemble des États Membres informés très régulièrement des travaux du Comité.
who has made a particular point of keeping the wider membership informed, on a very regular basis, about the work of the Committee.
Mais c'est malheureusement la règle du genre dans nos métiers, où on pratique très régulièrement la"technique du croissant",
Unfortunately, that is the rule in our trade: we very regularly practice the‘croissant technique',
c'est-à-dire déployé très régulièrement et progressivement afin de valider/vérifier sur le terrain le système avant de définir des besoins suivants,
in other words deployed very regularly and progressively so as to validate/verify the system in the field before defining the next set of requirements,
apparaissant très régulièrement à propos de questions d'environnement à l'échelle internationale,
who appears with great regularity in any international environmental narrative, and Jim MacNeill,
Dans le train il y avait peu d'espoir, car ils vont très régulièrement, parfois même annulé,
On the train there was little hope because they go very regularly, sometimes even canceled,
Résultats: 93, Temps: 0.0586

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais