TRÈS RÉGULIÈREMENT - traduction en Espagnol

muy regularmente
très régulièrement
con mucha regularidad
muy a menudo
très souvent
trop souvent
bien souvent
assez souvent
si souvent
est souvent
très fréquemment
trés souvent
muy regular
très régulier
très régulièrement
bien régulier

Exemples d'utilisation de Très régulièrement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Très régulièrement, avec mes camarades de classe, les promenades du soir nous conduisaient dans la forêt,
Con simpática frecuencia, los paseos vespertinos nos conducían a alguna de mis compañeras de curso
elle progresse très régulièrement, puisque la moyenne européenne est passée d'un rende ment de 55,4 q/ha de sucre blanc en 1966 à 70,5 q/ha en 1985.
calculada por hectárea cultivada, ha progresado de manera muy regular, ya que la media europea pasó de un rendimiento de 55,4 q/ha de azúcar blanco en 1966, a 70,5 q/ha en 1985.
le Parlement appelle très régulièrement de ses v? ux la réforme de toutes les institutions européennes,
demandamos una amplia regularidad en las reformas de todas las instituciones europeas como el Consejo
une part croissante du produit national brut des pays de l'Union européenne et que sa croissance se poursuit très régulièrement.
una parte creciente del producto nacional bruto de los países de la Unión Europea y porque su crecimiento es muy regular.
Je veux dire au Conseil que nous serons toujours attachés à aboutir, mais qu'il ne doit pas s'attendre à ce que, très régulièrement, ce soit le Parlement qui fasse les trois-quarts du chemin.
Deseo decir al Consejo que nosotros siempre intentaremos salir adelante, pero que no debe esperar a que, de forma muy regular, sea el Parlamento quien haga las tres cuartas partes del camino.
Le Parlement européen devra être informé très régulièrement via sa commission juridique et des droits des citoyens,
El Parlamento Europeo ha de ser informado con suma frecuencia, por ejemplo a través de su Comisión Jurídica,
revenu annuel, mortalité prénatale et infantile, espérance de vie, niveau d'instruction, pourcentage de la population carcérale, taux de suicide, etc. Très régulièrement, les chiffres officiels fournis par les sources compétentes dans ces pays en apportent la preuve.
índice de suicidios,etc. Con gran regularidad las cifras facilitadas por las fuentes competentes de esos países demuestran la realidad de lo que acaba de decir se.
ils sont très régulièrement fréquentés par les randonneurs en route sur une variante du GR R2,
que son muy regularmente frecuentados por los caminantes en ruta sobre una variante de la GR R2,
sur devis Assemblage+ Montage sur devis Service après-vente intégré Remises commerciales réservées aux professionnels Ils nous ont fait confiance Bureaux A Partager Nous utilisons très régulièrement le service pro MDM pour nos espaces de coworking et en sommes vraiment satisfaits.
decoración previo presupuesto Ensamblaje+ Montaje(solicitar precupuesto) Servicio posventa integrado Descuentos comerciales reservados a profesionales Ellos confían en nosotros Bureaux A Partager Solemos utilizar, con bastante regularidad, el servicio profesional de Maisons du Monde para nuestros espacios de coworking y estamos realmente satisfechos.
Écouter très régulièrement un fond musical tel que Mozart(celui qui reproduit le mieux les rythmes rapides de l'enfant)
Escuchar muy regularmente un fondo musical de Mozart( aquel que reproduce mejor los ritmos rápidos de el niño)
le Comité des droits de l'homme pourrait demander aux États parties qui soumettent très régulièrement leurs rapports de n'en présenter qu'un sur trois devant le Comité,
el Comité de Derechos Humanos podría pedir a los Estados partes que presentan sus informes con gran regularidad que presentaran solo uno de cada tres ante el Comité, el cual realizaría,
Ok, ok, je dîne très régulièrement dehors.
Está bien, está bien, ceno mucho afuera.
Il publie très régulièrement et ses œuvres sont traduites dans plusieurs langues.
Publica regularmente y sus obras están traducidas en varias lenguas.
Le roi m'a promis de m'écrire très régulièrement à ce propos.
Y el Rey ha prometido escribirme regularmente sobre este tema.
son équipe se concerteront très régulièrement avec eux.
su equipo mantendrán consultas constantes con esas entidades.
Et pour répondre à la question que vous vous posez… Oui, on le fait, très régulièrement.
Y en respuesta a la pregunta que sé que os habéis estado preguntando… sí, hemos estado, en una base muy regular.
Le Casino Roxy Palace, par exemple, a plus de 25 jackpots progressifs qui paient très régulièrement.
El Casino Roxy Palace por ejemplo tiene más de 25 jackpots progresivos los cuales pagan de una manera de base regular.
Très régulièrement, des évènements culturels sont l'occasion pour les professeurs de proposer des activités pédagogiques créatrices et dynamiques.
Regularmente, los eventos culturales en Lyon y en Francia son una oportunidad para que los profesores ofrescan actividades de enseñanza creativa y dinámica.
Ce qui en faisait quelque chose de spécial était le fait qu'on le faisait très régulièrement et tous ensemble.
Tenía algo que ver con la regularidad de hacerlo, y el hecho de que todos lo hacíamos juntos lo que lo hacía tan especial.
Très régulièrement de nouvelles recettes sont ajoutées.
Muy regularmente se añaden nuevos ingresos.
Résultats: 737, Temps: 0.0686

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol