ADAPTANT - traduction en Danois

at tilpasse
à adapter
à personnaliser
personnalisation
pour aligner
à ajuster
conformer
affiner
adaptable
tilpasning
personnalisation
adaptation
ajustement
alignement
adapter
aménagement
réglage
at skræddersy
pour adapter
à personnaliser
sur mesure
concevoir
at justere
pour ajuster
à régler
ajustement
à aligner
à adapter
affiner
adjuster
at matche
faire correspondre
pour correspondre
correspondance
associer
à égaler
à assortir
pour répondre
de match
apparier
pour adapter
passende skaleret

Exemples d'utilisation de Adaptant en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Les technologies financières peuvent y contribuer en adaptant les procédures financières
Finansteknologi har potentiale til at bidrage hertil ved at ændre de finansielle procedurer
Il peut jouer des rôles positifs et négatifs, s'adaptant à chaque fois à la situation et agissant en accord avec les bouffées de son cœur.
Han kan spille i positive og negative roller, hver gang han tilpasser sig situationen og handler i overensstemmelse med hans hjertes vrede.
le programme de travail définitifs de l'Agence en les adaptant au besoin à la subvention communautaire.
Agenturets endelige budget og arbejdsprogram om nødvendigt tilpasset til fællesskabsbidraget.
Le système de maintien ISOFIT fournit un soutien stable tout en s'adaptant au mouvement du pied du coureur.
ISOFIT giver en stabiliserende støtte, mens den tilpasser sig bevægelsen af løberens fod.
tout en s'adaptant à notre nouveau positionnement.
samtidig med at det passer til vores nye positionering.
En fonction du patient, il pourrait être nécessaire de compenser ce phénomène en adaptant la dose d'insuline et/ou la prise d'aliments.
Det kan være nødvendigt at kompensere for dette hos hver enkelt patient ved justering af insulindosis og/eller fødeindtagelse.
En tant qu'entreprise, nous gardons un œil sur l'avenir, en nous adaptant et en évoluant afin de garder une longueur d'avance.
Som en virksomhed holder vi øje med fremtiden, og vi tilpasser og udvikler os for altid at være et skridt foran.
qui peuvent être librement étendues en adaptant le tout à ses besoins.
som du frit kan udvide, ændre hele til dine behov.
Burns a également recueilli des chansons populaires écossaises en les adaptant ou les réécrivant.
indsamlede også folkesange fra hele Skotland og reviderede eller tilpassede dem.
Iv Au sixième alinéa, les mots«et adaptant l'annexe» sont supprimés.
Iv I stk. 6 udgår ordene", og som tilpasser bilaget,".
En plus de ses compositions originales, Burns a également recueilli des chansons populaires provenant de toute l'Écosse, en les adaptant ou les réécrivant souvent.
Burns lavede originale kompositioner, men indsamlede også folkesange fra hele Skotland, og reviderede eller tilpassede dem.
Ce VMP est également doté de la technologie Intel® Turbo Boost pour des performances s'adaptant aux différentes tâches en améliorant l'efficacité énergétique.
Denne VMP er også udstyret med Intel® Turbo Boost-teknologi, som giver en ydeevne, der tilpasses forskellige opgaver, ud over forbedret energieffektivitet.
en s'y adaptant activement.
der aktivt tilpasser sig dem.
Avoir un enseignant actif sur le marché du travail en donnant des lignes directrices pour de meilleurs résultats, en les adaptant aux besoins d'aujourd'hui…[-].
At have en lærer aktiv på arbejdsmarkedet ved at give retningslinjer for bedste resultater, tilpasse dem til nutidens behov…[-].
vous permettant de développer votre personnage, en l'adaptant à votre style de jeu.
du kan udvikle din karakter, tilpasse den til din spillestil.
Il a participé à d'importantes projets d'édition et de curation de texteen les adaptant aux sites professionnels.
Han har deltaget i vigtige tekstredigering og kurationsprojekter, tilpasse dem til professionelle websteder.
nous y sommes favorables, mais en l'adaptant.
det går vi også ind for, men den skal justeres.
La première chose qu'a faite la Commission a été de prendre diverses mesures en utilisant des instruments existants ou en les adaptant à la situation.
Det første, Kommissionen gjorde, var at træffe forskellige foranstaltninger ved at bruge de eksisterende værktøjer eller tilpasse dem, så situationen kunne håndteres.
(3) Cette réglementation doit reprendre la réglementation actuelle en l'adaptant aux nouvelles exigences législatives du règlement(CE) no 1493/1999.
( 3) Dette regelsæt bør overtage de nuværende regler, der skal tilpasses til de nye krav i forordning( EF) nr. 1493/1999.
le système cardiovasculaire, adaptant leur action les uns aux autres et favorisant le fonctionnement naturel.
det kardiovaskulære system, tilpasser deres handling til hinanden og understøtter den naturlige funktion.
Résultats: 520, Temps: 0.0809

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois