ANS APRÈS L'ADOPTION - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Ans après l'adoption en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Monsieur le Président, un an après l'adoption du rapport sur la proposition du Conseil pour une pêche durable dans la Méditerranée, il apparaît clairement
Hr. formand, nu hvor der er gået et år efter vedtagelsen af betænkningen om Rådets forslag om bæredygtigt fiskeri i Middelhavet,
Ce sommet est intervenu un an après l'adoption des quatre feuilles de route relatives aux espaces communs, de sorte qu'il nous offrait une excellente occasion d'examiner les progrès faits depuis lors.
Topmødet fandt sted et år efter vedtagelsen af de fire køreplaner for fælles rum og giver således en god anledning til at evaluere de fremskridt, der er sket siden da.
Or, moins d'un an après l'adoption d'une liste de pays candidats à l'adhésion que l'Union pourrait faire rentrer dans son sein en premier, nous voyons que la carte est déjà bousculée.
Nu, mindre end et år efter vedtagelsen af en liste over ansøgerlande til optagelse, lande som Unionen kan få optaget først, kan vi se, at tegningen allerede er blevet ændret.
Les États membres délivrent le modèle uniforme de titre de séjour défini à l'article 1er au plus tard un an après l'adoption des éléments et des exigences de sécurité complémentaires visés à l'article 2, paragraphe 1, point a.
Medlemsstaterne skal senest et år efter vedtagelsen af de i artikel 2, stk. 1, litra a, omhandlede yderligere sikkerhedsfeatures og -krav anvende den i artikel 1 omhandlede ensartet udformede opholdstilladelse.
Les États membres informent la Commission de la création de leurs fonds nationaux au plus tard le 31 décembre[deux ans après l'adoption] et transmettent tous les deux ans des rapports semestriels sur les activités financées au titre du présent article.
Medlemsstaterne underretter senest den 31. december[ to år efter vedtagelsen] Kommissionen om oprettelsen af deres nationale fonde og forelægger hvert andet år derefter halvårlige rapporter om de aktiviteter, der finansieres i henhold til denne artikel.
Le rapport présenté aujourd'hui intervient un an après l'adoption de la communication intitulée«Un partenariat renforcé pour l'excellence
Rapporten offentliggøres et år efter vedtagelsen af meddelelsen" Det europæiske forskningsrum: et styrket partnerskab om videnskabelig topkvalitet
Un an après l'adoption de la décision de récupération, l'Italie n'avait toujours pas informé la
Et år efter vedtagelsen af beslutningen om tilbagesøgning havde Italien endnu ikke informeret Kommissionen om,
Un an après l'adoption de son paquet de mesures relatif à l'économie circulaire, la Commission présente
Et år efter vedtagelsen af pakken om den cirkulære økonomi rapporterer Kommissionen i dag om de resultater
le fonctionnement du TLD. eu un an après l'adoption du présent règlement, et ensuite tous les deux ans..
hvordan det fungerer, et år efter vedtagelsen af denne forordning og derefter hvert andet år..
En Slovaquie, l'obligation débutera un mois après la fixation du taux de conversion et se terminera un an après l'adoption de l'euro, à la suite de quoi les prix pourront être affichés librement dans les deux monnaies pendant 6 mois.
I Slovakiet begynder forpligtelsen en måned efter fastsættelsen af omregningskursen og varer indtil et år efter indførelsen af euroen, efterfulgt af en seksmåneders periode med frivillig dobbelt angivelse.
Les États membres et les organismes nationaux chargés des questions d'égalité communiquent à la Commission, au plus tard le[trois ans après l'adoption] et ensuite tous les trois ans,
Medlemsstaterne og de nationale ligebehandlingsorganer meddeler senest den[ fem år efter vedtagelsen] og hvert femte år herefter Kommissionen alle oplysninger,
près d'un an après l'adoption de notre position sur la Serbie,
vi nu endelig- næsten et år efter vedtagelsen af vores holdning vedrørende Serbien,
Les États membres informent la Commission de la création du fond national établi en vertu du paragraphe 1 au plus tard le 31 décembre[deux ans après l'adoption] et transmettent tous les deux ans des rapports sur les activités et projets qui ont bénéficié d'un financement.
Medlemsstaterne underretter Kommissionen om den nationale fond, som er oprettet i henhold til stk. 1, senest den 31. december[ to år efter vedtagelsen] og sender derefter hvert andet år rapporter om de aktiviteter og projekter, som har modtaget støtte.
Les États membres qui en ont décidé ainsi délivrent les modèles uniformes de DFT et de DFTF définis à l'article 1er au plus tard un an après l'adoption des éléments et des exigences de sécurité complémentaires visés à l'article 2,
Medlemsstater, der har truffet beslutning herom, skal senest et år efter vedtagelsen af de i artikel 2, stk. 1, litra a, omhandlede yderligere sikkerhedselementer
En outre, il convient de relever que la décision de la Commission relative à l'autorisation du trichloroéthylène pour certaines utilisations a été adoptée plus d'un an après l'adoption du règlement attaqué,
Det bemærkes desuden, at Kommissionens afgørelse om godkendelse af trichlorethylen til visse anvendelser blev vedtaget mere end et år efter vedtagelsen af den anfægtede forordning,
En outre, plus d'un an après l'adoption du traité de Lisbonne, le principe de l'égalité de
I tillæg bliver lighedsprincippet for de europæiske sprog, over et år efter vedtagelsen af Lissabontraktaten, allerede tilsidesat,
fin de l'année 1998, c'estàdire deux ans après l'adoption, réexamen qui confère une ultérieure flexibilité au programme.
hvilket altså er to år efter vedtagelsen; denne revision vil give mulighed for en øget fleksibilitet i programmet.
relative à l'ensemble des procédures de tests utilisées pour attester la conformité des produits à la présente directive,- soit un an après l'adoption de la présente directive
angaar samtlige de proevningsmetoder, der anvendes til at attestere produkternes overensstemmelse med naervaerende direktiv- eller senest et aar efter vedtagelsen af naervaerende direktiv,
Près de deux ans après l'adoption de la loi.
Der er dog i flere år efter lovens vedtagelse.
Les nouvelles règles seront applicables deux ans après l'adoption définitive de la directive.
De nye regler vil finde anvendelse to år efter den endelige vedtagelse.
Résultats: 371, Temps: 0.0314

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois