APPROUVA - traduction en Danois

godkendte
approuver
accepter
autoriser
authentifier
adopter
valider
agréer
approbation
ratifier
entériner
støttede
soutien
aide
soutenir
support
appui
concours
appuyer
assistance
financement
subventions
godkendt
approuver
accepter
autoriser
authentifier
adopter
valider
agréer
approbation
ratifier
entériner

Exemples d'utilisation de Approuva en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
les fondations de l'hôtel étaient structurellement bancales et approuva la démolition de l'hôtel estimée à$30 millions avant qu'un seul client ait pu prendre une chambre.
hotellet er strukturelt usikkert og godkendte, at hotellet bliver revet ned formedelst 30 mio. dollars, før så meget som en enkelt gæst har checket ind.
le temps de jeter un coup d'œil rapide aux plans qu'il approuva sans même regarder le jeune architecte.
at kaste et kort interesseret blik på planerne, hvorpå han godkendte dem uden at se på den unge arkitekt.
En 1837 Rosas approuva une loi qui interdisait de manière explicite l'achat
I 1837 Roses vedtaget en lov udtrykkeligt forbyder køb
La Suède, qui en 2017 l'approuva, a annoncé qu'elle ne le signera pas non plus:
Sverige, som havde godkendt den i 2017, har bekendtgjort, at det heller ikke vil underskrive traktaten- en beslutning,
le responsable du Congrès islamique canadien(CIC), Mohamed Elmasry, approuva publiquement le meurtre de tous les Israéliens âgés de plus de 18 ans.
hvor lederen af Canadian Islamic Congress, Mohamed Elmasry, offentligt har støttet mord på alle israelere over atten år.
la Conférence des ministres européens de l'Education qui se tint à Berne en 1973 approuva le principe général de l'éducation récurrente,
konferencen af europæiske undervisningsministre, der blev afholdt i Bern i 1973, tilsluttede sig princippet om livslang uddannelse,
Malgré le cinquième code d'aides, le Conseil des ministres de l'UE, sur proposition de la Commission, approuva à l'unanimité en décembre 1993,
I december 1993 godkendte et enstemmigt Ministerråd- på trods af den femte støttelov,
sur les navires militaires, Peter I approuva une autre norme d'État- un drap jaune avec un aigle noir peint au centre,
der blev brugt på militære skibe, godkendte Peter jeg en anden statsstandard- en gul klud med en sort ørn malet i midten,
cet homme que Dieu approuva par des œuvres puissantes
en mand som Gud godkendte gennem mægtige gerninger
En conséquence, le Conseil des ministres approuva le 4 novem¬ bre 1985 un plan de relance et de réhabilitation(PRR)
Overensstemmelse hermed godkendte Rådet den 4. november 1985 den såkaldte Natali-plan, en rehabiliterings-og genopbygningsplan for seks lande( Etiopien,
ce fut le Parlement canadien qui, unilatéralement, approuva en 1994 une loi de protection des pêches côtières en conférant des pouvoirs de contrôle au-delà des 200 milles marins
det var Canadas parlament, som i 1994 vedtog en lov om beskyttelse af kystfiskeriet, som ensidigt udvidede de canadiske kontrolmyndigheders beføjelser ud over 200-sømilegrænsen, og efterfølgende henholdt sig
Il approuve le retrait de l'autorisation d'utiliser les p-hydroxybenzoates en l'absence de niveau sans effet adverse observé.
Man er enig i, at godkendelsen skal trækkes tilbage, hvis der ikke kan påvises et niveau uden observerede negative effekter.
J'ai appris que le groupe PPE ne veut pas approuver le rapport à cause de la demande politique pour les citoyens des pays tiers.
Jeg har hørt, at PPE ikke vil stemme for betænkningen på grund af de politiske krav for borgere fra tredjelande.
Com ne pas vérifier, approuver, ou se porter garant pour le compte de sociétés
Com ikke kontrollerer, godkender eller indestår for virksomheder eller enheder,
L"inscription avec votre compte Facebook limite certainement le risque de votre profil ne faire approuver, mais si vous êtes préoccupé par votre vie privée,
Tilmelding med din Facebook-konto afgjort begrænser risikoen for din profil ikke få godkendt, men hvis du er bekymret med dit privatliv,
je voudrais expliquer très brièvement pourquoi mon groupe ne peut pas approuver cette résolution.
det ganske kort og blot sige, hvorfor min gruppe ikke kan stemme for denne beslutning.
Le compromis tient également compte de cet amendement, de sorte que je peux approuver ce rapport avec bonne conscience en première lecture.
Kompromiset tilgodeser også dette af mine forslag, således at jeg med god samvittighed under denne førstebehandling kan stemme for denne betænkning.
Aussi, l'État membre dispose-t-il de plusieurs mois- de mars à décembre- pour adopter les mesures nécessaires et les faire approuver par le Conseil.
Derfor har medlemsstaten flere måneder- fra marts til december- til at vedtage de nødvendige foranstaltninger og få dem godkendt af Rådet.
vous avez le calibre pour faire approuver un message d'invité sur ShoutMeLoud!
du har kaliber til at få et gæstepost godkendt på ShoutMeLoud!
je suis heureuse de vous avoir entendus à l'instant approuver l'idée du chancelier Vranitzky.
jeg er glad for, at jeg har hørt, at De straks godkender kansler Vrantizkys idé.
Résultats: 51, Temps: 0.0696

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois