ASSIGNÉ - traduction en Danois

tildelt
attribuer
affecter
assigner
allouer
accorder
céder
octroyer
affectation
décerner
conférer
sat
mettre
placer
définir
fixer
asseoir
configurer
poser
installer
faire
établir
givet
donner
fournir
offrir
apporter
permettre
accorder
provoquer
causer
laisser
faire
stævnet
conférence
assemblée
épreuve
rassemblement
assigner
compétition
de régates
pålagt
imposer
infliger
exiger
obliger
ordonner
charger
appliquer
demander
enjoindre
confier
tildelte
attribuer
affecter
assigner
allouer
accorder
céder
octroyer
affectation
décerner
conférer
tildeles
attribuer
affecter
assigner
allouer
accorder
céder
octroyer
affectation
décerner
conférer
indstævnt
partie défenderesse
mis en cause

Exemples d'utilisation de Assigné en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
On m'a assigné sur votre affaire.
Jeg er tilknyttet jeres sag.
Vous serez assigné à un nouveau domaine de recherche.
Du vil få tildelt et nyt forskningsfelt.
Chez le médecin en chef, découvrez pourquoi il vous a assigné du temps.
Til hovedlægen, find ud af hvorfor han har udpeget dig tid.
La vue de profil est régulièrement un paramètre assigné verticalement.
Profilvisningen er regelmæssigt en parameter, der tildeles lodret.
Je ne suis pas assigné.
Jeg er uforpligtet.
Selon son historique, il a imprimé les caractéristiques d'un entrepôt assigné au cas Phelps.
Froman har printet oplysninger ud om et varehus øremærket til Phelps sagen.
La limite de puissance intrabloc s'applique à un bloc assigné à un opérateur.
Effektgrænseværdien inden for en frekvensblok gælder for blokke, der er tildelt en operatør.
le personnel extérieur pouvait être assigné en mission.
udefrakommende mandskab kan blive sendt med ud.
(L'adresse MAC est un identificateur unique assigné à chaque appareil mobile.).
MAC-adressen er en unik identifikator, der er tildelt hver mobil enhed.
Qu'aucun appareil n'est assigné à l'enfant.
Barnet ikke er knyttet til nogen enhed.
Voici le premier groupe par défaut qui sera assigné à un nouvel utilisateur.
Dette er standard- primærgruppen som en nyligt oprettet bruger bliver tilknyttet.
Un gestionnaire de compte dédié sera assigné à vous.
En dedikeret konto-administrator vil blive tilknyttet til dig.
Un responsable VIP assigné.
Ansvarlig VIP er udpeget.
Numéro d'identification assigné aux.
Identifikationsnavn, der er tildelt til.
Car, dit-elle, Dieu m'a assigné une autre semence au lieu d'Abel;
Thi Gud har sat mig, sagde hun, en anden Sæd Abels Sted;
Les calculs que vous avez assigné à votre équipe, c'est presque
De beregninger, du har givet dit personale, det er næsten som
Je l'ai assigné à un autre procureur
Jeg har sat en anden advokat på sagen,
On lui a assigné un tireur, et c'est vous qu'il a voulu pour le protéger.
De har sat en snigskytte på ham, og han bad om, at det blev dig, der skulle beskytte ham.
auxquels le sexe a été assigné, ne sont pas construits socialement;
som idéen om biologisk køn er pålagt, er ikke socialt konstruerede;
Dieu vous a assigné de vous mêmes des épouses, et de vos épouses Il vous a assigné des enfants et des petits enfants.
Og Allah har givet jer koner af jeres egen slags, og fra jeres koner har Han givet jer sønner og børnebørn, og Han skænkede jer gode forsyninger.
Résultats: 372, Temps: 0.1019

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois