Exemples d'utilisation de C'est qu' en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Ben le pire c'est qu'ils le font exprès.
La bonne chose, c'est qu'il est onlline.
C'est qu'il n'avait pas rencontré Monsieur Marchal.
Le problème c'est qu'il y'aura des filles.
Et le pire, c'est qu'il va nous falloir 3 semaines.
C'est qu'un jeu, vos vies n'en dépendent pas….
La bonne nouvelle, c'est qu'on peut et doit encore agir!
Bernie… le truc… c'est qu'on est un peu fauchés.
Le plus drôle, c'est qu'elle aussi.
C'est qu'il aura déjà oublié deux choses.
Et le plus beau, c'est qu'il y avait des restes.
C'est qu'on ne peut pas avoir été et être. .
Le problème c'est qu'elle n'est pas prête.
Le problème c'est qu'ils semblent tous dire« achète-moi»!
C'est qu'avec la main droite il ne peut pas tout simplement!
L'avantage principal, c'est qu'elle protège windguru de la surcharge.
Si London is Calling, c'est qu'il faut détruire la ville.
Le problème c'est qu'elle sort.