COMMUNICATION ADOPTÉE - traduction en Danois

meddelelse der blev vedtaget

Exemples d'utilisation de Communication adoptée en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La communication adoptée par la Commission a pour objectif de contribuer à plus de transparence
Den af Kommissionen vedtagne meddelelse har til formål at skabe større gennemsigtighed
À la suite de la communication adoptée en février de cette année[6],
Som opfølgning på den meddelelse, der blev vedtaget i februar i år[6],
La communication adoptée aujourd'hui énonce plusieurs mesures pratiques
I den meddelelse, der er vedtaget i dag, fastlægges en række praktiske
Dans la communication adoptée le 9 mars 2010,
I den meddelelse, der blev vedtaget den 9. marts 2010, konkluderede Kommissionen,
c'est pourquoi, dans la communication adoptée l'an dernier,
derfor gav vi dem i den meddelelse, vi vedtog sidste år,
plus particulièrement les mesures urgentes prévues dans la communication adoptée récemment sur les carrières des chercheurs[29].
europæiske forskningsrums mobilitetsstrategi og de nødforanstaltninger, som findes i den for nylig vedtagne meddelelse om forskerkarrierer[ 29].
Dans une communication adoptée le 22 juillet
I en meddelelse, der blev vedtaget den 22. juli, og som benævnes» Et fælles momssystem:
Dans une communication adoptée le 9 octobre('), et favorablement accueillie en novembre par le Conseil(2)
I en meddelelse, der blev vedtaget den 9. oktober, og som blev positivt modtaget af Rådet i novemberder består i løbende at sammenligne den europæiske industris niveau, især med hensyn til priser, servicekvalitet og innovation, med de bedste forhold andre steder i verden.">
Dans une communication adoptée le 3 juillet,
I en meddelelse, der blev vedtaget den 3. juli, foreslog Kommissionen,
Examinant ces obstacles, une communication adoptée par la Commision en mai 1994 a constaté
Kommissionen har undersøgt disse hindringer og i en meddelelse, som blev vedtaget i maj 1994, konstaterede man,
Avec la communication adoptée aujourd'hui, la Commission répond à l'initiative citoyenne européenne(ICE)«Interdire le glyphosate
Med en meddelelse, der er blevet vedtaget i dag, svarer Kommissionen på det europæiske borgerinitiativ" Indfør et forbud mod glyphosatder anvendes i den videnskabelige vurdering af stoffer.">
Pour renforcer la compétitivité de l'industrie chimique, la Commission européenne a proposé, dans une communication adoptée le 30 avril,
For at styrke den kemiske industris konkurrenceevne foreslog Kommissionen i en meddelelse, vedtaget den 30. april 1996, fire hovedmål,
à la suite d'une communication adoptée dans le cadre de la révision stratégique de l'agenda de Lisbonne en 2007,
I fortsættelse af den meddelelse, der blev vedtaget som led i den strategiske evaluering af Lissabondagsordenen i 2007, vil denne meddelelse
Dans cette communication adoptée dans la perspective du Conseil européen extraordinaire sur l'emploi de Luxembourg(y point 1.1)
I denne meddelelse vedtaget efter beskæftigelsestopmødet i Luxembourg(-» punkt 1.1) og med afsæt i den nye Amsterdam-traktat, som har sat
l'un des six grands programmes dont devrait se composer le cinquième programme-cadre tel qu'il est décrit dans la communication adoptée par la Commission le 12 février dernier.
der er fastlagt i programmet» Find ressourcerne hos mennesket og i økosystemet«, finde et af de seks store programmer, som det femte rammeprogram skulle bestå af, således som det er beskrevet i den meddelelse, der blev vedtaget af Kommissionen den 12. februar.
Communications adoptées aujourd'hui.
Meddelelser vedtaget i dag.
A- Nouvelles dispositions législatives et communications adoptées ou proposées parla Commission.
Nye retsakter og meddelelser vedtaget eller foreslået af Kommissionen.
Ces feuilles de route ont fait l'objetd'une communication, adoptée le 13 novembre(3).
Disse køreplaner blev behandlet i en meddelelse, der blev vedtaget den 13. november(3).
soulignés par le Conseil dans les conclusions relatives à la communication, adoptées le 19 avril de cette année.
understreget af Rådet i de konklusioner om meddelelsen, der blev vedtaget den 19. april i år.
Tous les mécanismes de décision de la Commission seront mobilisés afin d'élaborer une communication, adoptée par l'ensemble du collège,
Hele Kommissionens beslutningsapparat sættes i gang for at udarbejde en meddelelse, som vedtages af hele kommissærkollegiet,
Résultats: 46, Temps: 0.1001

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois