DE L'EXCEPTION - traduction en Danois

af undtagelsen
d'exception
d'une dérogation

Exemples d'utilisation de De l'exception en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ladite exception devrait couvrir à la fois les institutions de gestion du patrimoine culturel qui détiennent les œuvres ou autres objets et les tiers mandatés par ces institutions pour la reproduction des œuvres ou autres objets dans le cadre de l'application de l'exception.
En sådan undtagelse bør omfatte både kulturarvsinstitutioner, der ejer værkerne eller de andre frembringelser, og tredjeparter, som sådanne kulturarvsinstitutioner har bemyndiget til at reproducere værkerne eller de andre frembringelser inden for rammerne af undtagelsen.
ne pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l'objectif d'assurer la sécurité et l'intégrité du système et ne pas compromettre l'application effective de l'exception.
bør ikke gå videre, end hvad der er nødvendigt for at forfølge målet om at garantere systemets sikkerhed og integritet, og bør ikke underminere den effektive anvendelse af undtagelsen.
ne devraient pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l'objectif visant à assurer la sécurité et l'intégrité du système et ne devraient pas compromettre l'application effective de l'exception.
til de involverede risici, bør ikke gå videre, end hvad der er nødvendigt for at forfølge målet om at garantere systemets sikkerhed og integritet, og bør ikke underminere den effektive anvendelse af undtagelsen.
dence de la Cour de justice qui a interprété restrictivement la portée de l'exception de l'article 48,
Domstolen i sine kendelser har anlagt et restriktivt synspunkt m.h.t. rækkevidden af undtagelserne i Traktatens artikel 48,
On peut hésiter au sujet de l'exception que fait M. Van Hulten dans son rapport à propos des petites institutions lorsqu'il s'agit de désigner des auditeurs.
Man kan være i tvivl med hensyn til den undtagelse, som hr. van Hulten gør i sin betænkning for de mindre institutioner, når det drejer sig om ansættelse af revisorer.
Il convient de noter qu'à l'heure actuelle, tous les États membres ont, dans une certaine mesure, fait usage de l'exception ou limitation facultative au droit d'auteur prévue à l'article 5,
Det bør bemærkes, at alle medlemsstater for øjeblikket til en vis grad har gjort brug af den valgfrie ophavsretlige undtagelse eller indskrænkning som fastsat i artikel 5, stk. 3, litra b,
Les quatre moyens soulevés par la BCE à l'appui de l'exception qu'elle a présentée sur le fondement de l'article 241 CE ayant ainsi été rejetés, il y a lieu de conclure que le règlement n° 1073/1999 s'applique à l'égard de la BCE.
Da de fire anbringender, som ECB har fremført til støtte for indsigelsen på grundlag af artikel 241 EF, således skal forkastes, må det fastslås, at forordning nr. 1073/1999 finder anvendelse på ECB.
Ce n'est pas parce que le scandale de l'exception anglaise(le Royaume-Uni ne se conformait pas à la totalité de la directive limitant le travail des enfants
Blot fordi de skandaløse britiske undtagelser( Storbritannien gennemførte ikke hele direktivet om beskyttelse af unge på arbejdspladsen) ophæves,
S'agissant plus particulièrement de l'exception prévue au second tiret de ce paragraphe,
Hvad nærmere angår undtagelsen i bestemmelsens andet led har regeringen anført,
Premièrement, elle étendrait le champ d'application de l'exception de copie privée bien au-delà du cas spécial défini par cette directive,
Dels vil en sådan mulighed udvide anvendelsesområdet for undtagelsen om privatkopiering langt ud over de specielle tilfælde,
Pour les cas où les licences ne couvrent que partiellement les utilisations autorisées au titre de l'exception ou de la limitation, les États membres devraient veiller à ce que l'exception
Såfremt licenserne kun delvist dækker de anvendelser, som er tilladt i henhold til undtagelsen eller indskrænkningen, bør medlemsstaterne sikre, at alle de øvrige
(42) Lors de l'application de l'exception ou de la limitation prévue pour les utilisations à des fins éducatives
( 42) Når undtagelsen eller indskrænkningen gælder ikke-kommercielle uddannelsesmæssige og videnskabelige forskningsmæssige formål,
L'utilisation relevant de l'exception en matière de fouille de textes et de données ne porterait pas non plus atteinte à
Anvendelse i henhold til undtagelsen for tekst- og datamining vil heller ikke være i modstrid med den normale udnyttelse af værkerne på en måde,
Je suis satisfait de l'exception qui permet à l'Autriche, la Finlande et la Suède de conserver leurs normes, mais le fait est que cette exception n'était pas évidente au départ.
Jeg er glad for den undtagelse, der betød, at Østrig, Finland og Sverige kunne bevare deres standarder, men kendsgerningen er, at undtagelsen ikke var klar fra starten.
Il doit cependant être clair que le Parlement confirme son engagement vis-à-vis de la procédure ad hoc- par le biais de l'exception de l'article 14 du règlement financier- qui devrait tenir compte des demandes du Parlement,
Det bør dog stå klart, at Parlamentet bekræfter, at det går ind for denne ad hoc-procedure- som undtagelse fra ændringen i finansforordningens artikel 14- som burde tage hensyn til Parlamentets andragender,
Par ailleurs, cette activité relève de l'exception à la libre prestation des services contenue à l'article 58,
Denne virksomhed er i øvrigt omfattet af den undtagelse til den frie udveksling af tjenesteydelser, der er indeholdt i artikel 58,
L'amendement 50, qui concerne le mécanisme de l'exception d'ordre public,
I ændringsforslag 50, der drejer sig om undtagelsen i forbindelse med grundlæggende retsprincipper,
Il s'agit par exemple de l'exception autorisant les bibliothèques
Dette omfatter den undtagelse, der bemyndiger biblioteker
Ledit État membre a, comme la Commission, justifié son opposition sur la base de l'exception prévue à l'article 4,
Ligesom Kommissionen begrundede denne medlemsstat sin indsigelse under henvisning til den undtagelse, der er fastsat i artikel 4,
En l'occurrence, la législation nationale prévoit une condition supplémentaire à l'application de l'exception de prêt public,
I den foreliggende sag fastsætter den nationale lovgivning en yderligere betingelse for, at undtagelsen om offentligt udlån i artikel 6,
Résultats: 224, Temps: 0.0686

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois