Exemples d'utilisation de
De l'harmonisation
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Je pense, quant à moi, qu'il est plus raisonnable d'y voir les limites de l'harmonisation.
For mit vedkommende mener jeg, at det er mere rimeligt at se begrænsninger for harmoniseringen.
Approche régionale en matière de gestion de la pêche, notamment promotion de l'harmonisation des conditions d'accès des flottes d'origine étrangère aux ZEE des pays tiers.
En regional tilgang til fiskeriforvaltning, herunder fremme af harmoniseringenaf adgangsbetingelserne for udenlandske flåder til tredjelandes eksklusive økonomiske zoner.
Par conséquent, la portée de l'harmonisation devrait être étendue
Harmoniseringens anvendelsesområde bør derfor udvides,
La Commission a demandé l'assistance de ce centre en vue de l'harmonisationde la méthode de test appliquée pendant la durée du nouveau plan de contrôle coordonné.
Kommissionen har bedt dette center om hjælp med henblik på harmonisering af testmetoden under denne koordinerede kontrolplan.
Nous souhaitons également faire progresser l'examen d'autres dossiers traitant de l'harmonisation des conditions de concurrence et de la libéralisation progressive des échanges dans le domaine des services.
Vi ønsker også at nå videre med behandlingen af andre spørgsmål i forbindelse med harmoniseringen af konkurrencevilkårene og den gradvise liberalisering af udvekslingen af tjenesteydelser.
Télécommunications: mise en œuvre de l'harmonisation et première phase d'ouverture des marchés publics: Bull.
Telekommunikation: Gennemførelse af harmonisering og første fase af åbningen af et offentligt marked: EF-Bull. 10.
(NUTS) a été créé à la suite de l'harmonisationde l'ensemble des unités territoriales(terc)
( NUTS) blev oprettet som følge af harmoniseringenaf territoriale enheder( terc),
Les principaux développements dans le domaine de l'harmonisation des législations des Etats membres, relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires au cours des dernières années, ont été les suivants.
Den vigtigste udvikling med hensyn til harmoniseringen af medlemsstaternes lovgivning om omsætning safgifter har inden for de seneste år været som følger.
Nous estimons dès lors que la question de l'harmonisation des assiettes fiscales devrait être examinée plus en profondeur avant de pouvoir débattre d'un rapport comme celui-ci au Parlement.
Vi mener derfor, at spørgsmålet om harmonisering af beskatningsgrundlagene bør undersøges nærmere, inden en betænkning som denne behandles i Parlamentet.
Considérant que les institutions des Communautés européennes prévoient de créer un Office de l'harmonisation dans le marché intérieur(marques,
De Europaeiske Faellesskabers institutioner paataenker at oprette et kontor til harmonisering af det indre marked( varemaerker,
Ces mesures constituent les premiers pas dans la voie de l'harmonisation pour la libre circulation des marchandises.
Disse foranstaltninger er de første skridt på vejen mod harmonisering af fri bevægelighed for varer,
Qu'en est-il de l'harmonisation des politiques d'asile au plus petit dénominateur commun?
Hvad så med harmoniseringen af asylretten, begrænset til den mindste fællesnævner?
Il insiste par ailleurs sur la nécessité de l'harmonisation dans le domaine de la numérotation ainsi que sur le respect des intérêts des utilisateurs dans la mise en place de celle-ci.
Det understreger desuden betydningen af en harmonisering på nummereringsområdet samt hensyntagen til brugernes interesser i nummereringspolitikken.
Les parties s'efforceront de re'aliser l'harmonisationde leurs politiques en matie're de visas ainsi que des conditions d'entre'e sur leurs territoires.
De kontraherende parter bestræber sig pa˚ at iværksætte en harmonisering af visumregler og regler for indrejse til de respektive landes territorier.
Ce Parlement parle depuis déjà longtemps de l'harmonisationde l'imposition des revenus du capital
Parlamentet har allerede i lang tid talt om en harmonisering af rente- og aktieudbytteskatten
En outre, le problème de l'harmonisation des régimes fiscaux dans la zone euro deviendra incontournable.
Ydermere vil man ikke komme uden om problemet med harmonisering af skattesystemerne inden for euro-zonen.
La question de la Baltique et, dans l'ensemble, de l'harmonisation des normes en matière d'environnement doit occuper une part importante de la stratégie préalable à l'admission de ces pays.
Østersø-spørgsmålet og miljønormernes hamonisering i det hele taget skal være en vigitig del af den strategi, som går forud for indtrædelsen.
Étude de l'harmonisation des procédures des services de trafic, d'information et de guidage pour la navigation en Europe occidentale.
Undersøgelse af en harmoniseringaf procedurerne for søfartstjenesterne og for oplysning og vejledning af skibsfarten i Vesteuropa.
Dans le cadre de l'harmonisation au niveau communautaire, la Commission propose l'institution d'un système d'autorisations pour la prestation de services de navigation aérienne.
Kommissionen foreslår, at der som led i harmoniseringen på fællesskabsplan, indføres et godkendelsessystem for luftfartstjenesteudbydere.
Il s'agit en réalité de l'harmonisation des dispositions techniques de lutte contre l'immigration illégale et de meilleurs contrôles dans les aéroports.
Det drejer sig imidlertid i hovedsagen om harmonisering af tekniske bestemmelser til bekæmpelse af illegal indvandring og om bedre kontrol i lufthavnene.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文