DIFFÉRENCIÉ - traduction en Danois

differentieret
différencier
distinguer
diversifier
différenciation
différentiation
forskelligt
variable
différence
différente
diverses
distincte
diffère
varie
variés
divergentes
diversifiée
differentierede
différencier
distinguer
diversifier
différenciation
différentiation
differentieres
différencier
distinguer
diversifier
différenciation
différentiation
forskellig
variable
différence
différente
diverses
distincte
diffère
varie
variés
divergentes
diversifiée
forskellige
variable
différence
différente
diverses
distincte
diffère
varie
variés
divergentes
diversifiée
adskilt
séparer
démonter
distinguer
dissocier
désassembler
séparation
différencier
démarquer
separer
forskellen
différence
distinction
écart
contrairement
différent
difference
disparité
divergence

Exemples d'utilisation de Différencié en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
la Commission ne soit franchement sceptique vis-à-vis du traitement spécial et différencié.
Kommissionen vil være rent ud sagt skeptisk over for sær- og forskelsbehandlingen.
en a fait un outil stratégique et différencié.
har gjort det strategisk og differentielt.
réclame un traitement conjoint et différencié- à d'autres domaines puisse mettre en péril l'action concertée
dette problem- som i sig selv kræver en samlet og differentieret behandling- slås sammen med andre områder, kan det bringe en koordineret
mise à jour et différencié, avec un corps professoral composé d'un mélange universitaire/ professionnel de haute importance sur la scène nationale et internationale et le programme de perspective latino-américaine.
opdateret og differentieret, med et fakultet bestående af en professionel/ akademisk blanding af stor relevans i den nationale og internationale arena og latinamerikansk perspektiv program.
Depuis son introduction, le matériel de la Waterloo& City s'est différencié notablement de celui de la Central Line du fait de nombreuses modifications,
Siden lanceringen har dette materiel på Waterloo& City blevet betydeligt forskelligt fra det, der benyttes på Central line gennem diverse modifikationer,
les parties réaffirment leur attachement à garantir un traitement spécial et différencié à tous les pays ACP, à maintenir un traitement particulier en
de lægger vægt på at sikre alle AVS-stater en særlig og differentieret behandling og opretholde en særbehandling for de mindst udviklede AVS-stater
précairement différencié du reste du monde,
levende og usikkert adskilt fra resten af verden,
chaque pays se trouve à un stade différent du cycle économique et par le recours différencié des entreprises à d'autres instruments de financement, comme l'émission de titres de créance.
landene er i forskellige faser af konjunkturudviklingen, og dels at virksomhederne anvender alternative finansieringsinstrumenter såsom udstedelse af gældsinstrumenter forskelligt.
L'enseignement différencié est devenu un moyen pour nous de fournir les concepts clés à tous les élèves,
Differentieret undervisning er blevet en måde for os at levere de centrale begreber for alle studerende,
L'individu personnel différencié de l'individu de classe,
Forskellen mellem det personlige individ og klasseindividet,
instaure dès lors un traitement différencié pour la vente de biens en ligne et celle de biens hors ligne, ce qui est inacceptable.
offlinesalg af varer bliver behandlet forskelligt, hvilket er uacceptabelt.
Le traité doit aussi inclure une disposition prévoyant un traitement différencié et spécifique pourles régions ultrapériphériques, compte tenu de leur situation géographique particulière,
Traktaten skal også indeholde bestemmelser om en differentieret og specifik behandling af regionerne i den yderste periferi under hensyntagen til deres særlige geografiske situation, opsplitningen af deres ømarkeder
La Grèce, en appliquant aux boissons spiritueuses un régime de taux de TVA différencié défavorisant les boissons importées pour lesquelles il n'existe pas de production en Grèce, a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 95 du traité CEE.
Den Hellenske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til EØF-Traktatens artikel 95, idet den for alkoholholdige drikkevarer anvender en ordning med differentierede momssatser, som er til skade for indførte drikkevarer, som ikke fremstilles i Grækenland.
Notre programme différencié, combinant enseignement basé sur les connaissances traditionnelles et développement des aptitudes
Vores differentieret program, der kombinerer traditionel viden undervisning med udvikling af færdigheder
Ce paiement à la superficie pourrait être différencié sur la base de critères spécifiques,
Tilskuddet skal differentieres på grundlag af specifikke kriterier vedrørende producenternes deltagelse i en brancheorganisation,
Option n° 3: Appliquer, sur la base de la directive 2003/97/CE, un ensemble différencié d'exigences concernant le champ de vision latéral à tous les poids lourds de plus de 3,5 tonnes.
Valgmulighed 3: Anvendelse af et sæt differentierede krav på grundlag af direktiv 2003/97/EF med hensyn til synsfeltet langs køretøjets side for alle tunge lastbiler( >3,5 tons).
Après traitement chirurgical en cas de cancer différencié du premier stade, environ 65 à
Efter kirurgisk behandling udført i tilfælde af differentieret kræft i 1. trin overlever over 65-70% i fem år,
Le traitement différencié des régions, selon qu'il s'agit de régions couvertes par un régime d'aides régionales
Denne differentierede behandling af regionerne afhængig af, om de er omfattet af en regionalstøtteordning eller ej,
Il est moins différencié que la créature, car la raison de son essence est plénitude active, et il est seulement créature dans la mesure ou il est défini et différencié, et dans ce contexte il est la manifestation de la plénitude active du Plérôme.
Han er mindre forskellig end Creatura, for hans væsens grund er virksom Fylde, og kun i den udstrækning han er bestemt og forskellig, er han Creatura, og i den henseende er han den virksomme Fyldes tydeliggørelse hos Pleroma.
cela ne pouvait pas être différencié et aucune altération n'avait été détectée.
de så den, men den kunne ikke differentieres, og der blev ikke opdaget nogen ændringer.
Résultats: 264, Temps: 0.0842

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois