TRAITEMENT DIFFÉRENCIÉ - traduction en Danois

differentieret behandling
forskellig behandling
traitement différent
différence de traitement
traitement différencié
forskelsbehandling
discrimination
différence de traitement
discriminatoire
inégalité de traitement

Exemples d'utilisation de Traitement différencié en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
suite des observations antérieures, mais maintient son opinion sur la nécessité d'un traitement différencié selon que les agents sont considérés«en déplacement entre les trois lieux de travail» ou«en mission».
af Rettens tidligere bemærkninger, til efterretning, men fastholder sin holdning for så vidt angår behovet for en differentieret behandling alt efter om de ansatte» rejser mellem de tre arbejdssteder« eller er på» tjenesterejse«.
Les États membres peuvent réserver un traitement différencié à certains groupes de patients sous réserve de pouvoir démontrer qu'une telle distinction est motivée par des raisons médicales légitimes,
Medlemsstaterne må gerne differentiere den behandling, de giver forskellige grupper af patienter, hvis de kan dokumentere, at det er berettiget af lægelige grunde, f. eks. i
En l'absence de raisons objectives qui puissent justifier un traitement différencié de la demande de séjour de la mère sur la base de la nationalité de son enfant,
I mangel af objektive grunde, der kan berettige, at moderens anmodning om opholdstilladelse behandles forskelligt på grundlag af hendes barns statsborgerskab, må det konkluderes,
Après cela, la Commission a opéré un traitement différencié entre les entreprises concernées sur la base de leurs chiffres d'affaires cumulés concernant le CB
Derefter foretog Kommissionen en differentieret behandling af de berørte virksomheder på grundlag af deres samlede omsætning af BG
vu leurs contraintes spécifiques, aient droit à un traitement différencié, conformément à l'article 299,
regionerne i den yderste periferi berettiges til differentieret behandling i medfør af artikel 299,
le critère sur lequel a été fondé le traitement différencié dont l'intéressée se plaint n'est pas couvert par les dispositions de cette directive.
som Petya Milkova befinder sig i, eftersom det kriterium, som den forskelsbehandling, der klages over, baseres på, ikke falder ind under bestemmelserne i dette direktiv.
61 à 74 de ses conclusions, le choix du Conseil, dans le cadre de l'établissement des modalités de traduction des BEEU, d'opérer un traitement différencié des langues officielles de l'Union, limité aux langues allemande,
er Rådets valg om inden for rammerne af etableringen af oversættelsesordningen for det europæiske patent med ensartet retsvirkning at foretage en differentieret behandling af de officielle sprog i Unionen begrænset til tysk,
Nous partageons le point de vue de la Commission selon lequel un tel traitement différencié est manifestement discriminatoire,
Jeg kan tilslutte mig Kommissionens udtalelser om, at det er åbenbart, at en sådan forskellig behandling er diskriminerende,
peuvent être utilisés pour le traitement différencié des investisseurs agissant dans le cadre du principe de l'économie de marché au moyen d'un partage approprié des risques et des bénéfices.
som kan henføres til støtten fra fondene, kan anvendes til differentieret behandling af investorer, som arbejder i henhold til det markedsøkonomiske princip gennem en hensigtsmæssig deling af risiko og fortjeneste.
peuvent être utilisés pour le traitement différencié des investisseurs agissant dans le cadre du principe de l'économie de marché
kan anvendes til differentieret behandling af investorer, som arbejder i henhold til det markedsøkonomiske princip,
La directive proposée devrait donner la faculté aux États membres d'autoriser des traitements différenciés à condition d'exiger des fournisseurs de services financiers qu'ils publient des données actuarielles
Det foreslåede direktiv bør kun give medlemsstaterne mulighed for at tillade forskelsbehandling, hvis de kræver af leverandørerne af finansielle tjenester, at de offentliggør ajourførte aktuarmæssige eller statistiske data,
Ils requièrent pour cela un traitement différencié qui se manifesterait par une volonté de pérennité d'une série de mesures.
Derfor har de behov for særbehandling, som skal komme til udtryk gennem en vilje til en række langvarige foranstaltninger.
Il existe, Monsieur Schmitt, un accord sans faille au sein de mon groupe quant au traitement différencié des trois groupes distincts de personnes arrivant dans l'Union.
Hr. Schmitt, der er absolut enighed i min gruppe om, at de tre forskellige grupper af personer, der ankommer til Unionen, skal behandles forskelligt..
prêts à garantir un traitement différencié et flexible aux migrants et demandeurs d'asile;
parate til at garantere en differentieret fleksibel behandling af migranter og asylansøgere;
Nous savons qu'il ne s'agit pas d'une opération aisée et que le traitement différencié entre les paiements nationaux
Vi ved godt, at det ikke er nogen let opgave, og at den forskellige behandling af nationale transaktioner og transaktioner på tværs
Par conséquent, ces pratiques devraient faire l'objet d'un traitement différencié en matière de PCD, afin de permettre des
Derfor bør de behandles anderledes i reglerne om illoyal handelspraksis for at åbne mulighed for en effektivitetsfremmende adfærd,
Le traité doit aussi inclure une disposition prévoyant un traitement différencié et spécifique pourles régions ultrapériphériques, compte tenu de leur situation géographique particulière,
Traktaten skal også indeholde bestemmelser om en differentieret og specifik behandling af regionerne i den yderste periferi under hensyntagen til deres særlige geografiske situation, opsplitningen af deres ømarkeder
il y a lieu d'éviter un traitement différencié non justifié.
bør en uberettiget forskelsbehandling undgås.
industrielle- pour justifier le traitement différencié de certaines entreprises dans le cadre d'un système donné.
industripolitiske målsætninger- til at begrunde en forskelsbehandling af virksomheder i et bestemt system.
Si le droit national, en violation du droit de l'Union, prévoit un traitement différencié entre plusieurs groupes de personnes,
Såfremt national ret i strid med EU-retten behandler grupper af personer forskelligt, skal medlemmerne af den gruppe,
Résultats: 258, Temps: 0.082

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois