DOIT SE BASER - traduction en Danois

skal baseres
bør være baseret
skal bygge
construire
devait construire
devait se baser
bør hvile
devriez vous reposer

Exemples d'utilisation de Doit se baser en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
(PT) L'action de l'Union européenne doit se baser sur les principes de bonne gouvernance
( PT) EU's handlinger skal være baseret på princippet om god regeringsførelse
Cette optique doit être systématiquement appliquée et doit se baser sur l'analyse des paiements correspondants à chaque réglementation.
Denne indfaldsvinkel bør anvendes systematisk og bør baseres på analysen af de tilsvarende udbetalinger til hvert regelsæt.
recommandation est la version d'autorité sur laquelle chaque version dans une autre langue doit se baser.
retningslinjen er den autoritative version, som udgaver andre sprog skal baseres på.
leur réinsertion professionnelle doit se baser sur leur rééducation.
deres genoptagelse på arbejdspladsen må bygges omkring deres genoptræning.
notre approche du problème doit se baser sur une analyse scientifique.
vores tilgang til dette spørgsmål skal være baseret på videnskabelige analyser.
consécutive des règles de concurrence doit se baser sur une coopération solide.
efterfølgende anvendelse af konkurrencereglerne skal være baseret på et solidt samarbejde.
Monsieur le Président, le débat sur l'utilisation des cellules souches dans la recherche doit se baser sur des faits et s'éloigner des arguments émotionnels.
Hr. formand, debatten om anvendelse af stamceller i forskning skal være baseret på kendsgerninger og ledes bort fra følelsesmæssige argumenter.
L'UE a besoin d'une politique énergétique commune qui doit se baser sur la réalisation d'un équilibre idéal entre l'énergie renouvelable,
EU har brug for en fælles energipolitik, som skal baseres på at finde den ideelle balance mellem vedvarende energi, nye teknologier til konventionelle energikilder
Si la capacité d'absorption doit se baser sur l'acceptation du traité constitutionnel,
Hvis absorptionsevnen skal baseres på godkendelsen af forfatningstraktaten,
Le développement durable doit se baser sur des technologies nouvelles.
Bæredygtig udvikling bør være baseret på nye teknologier,
Une politique industrielle intégrée et durable doit se baser sur la recherche scientifique,
En integreret og bæredygtig industripolitik må baseres på videnskabelig forskning,
La prévention des dégâts, qui doit se baser sur des méthodes naturelles
Forebyggelse af skader, der skal baseres på naturlige metoder,
j'approuve pleinement le point de vue selon lequel le statut de la société privée européenne doit se baser sur la législation communautaire et se passer de références au droit national.
Jeg støtter fuldt ud det synspunkt, at statutten for det europæiske private selskab bør være baseret på fællesskabslovgivningen og ikke omfatte henvisninger til national lovgivning.
La participation large des travailleurs doit se baser sur un concept d'employabilité,
Bred arbejdstagerdeltagelse skal baseres på ansættelsesdygtighed, beskyttelsen af den enkelte
il ne faut pas considérer cette coopération comme allant de soi: celle-ci doit se baser sur des principes communs
som flere kolleger har nævnt, ikke tages for givet, og må baseres på gensidige principper
La stratégie d'élargissement de l'Union européenne doit se baser sur les enseignements tirés des précédentes expériences
Hr. formand! EU's udvidelsesstrategi bør være baseret på de hidtidige erfaringer og den gældende politiske
Cette stratégie doit se baser sur le principe de solidarité visant à atteindre un équilibre entre les pays riches
Denne strategi skal baseres på solidaritetsprincippet for at skabe en balance mellem de rige lande og udviklingslandene,
La poursuite de ces objectifs doit se baser sur une action crédible et consolidée visant à sortir de la crise,
Bestræbelserne på at nå disse målsætninger skal baseres på troværdig, konsolideret handling rettet mod en overvindelse af krisen,
L'indication de la QUID pour les ingrédients volatils(par exemple le brandy dans un gâteau ou un pudding) doit se baser sur la quantité de l'ingrédient dans le bol mélangeur exprimée en pourcentage du poids du produit fini.
Mængdeangivelsen for flygtige ingredienser( f. eks. brandy i en kage eller dessert) skal baseres på mængden af ingrediensen på tilberedningsstadiet udtrykt som en procentdel af færdigvarens vægt.
Le budget de l'Union européenne doit se baser sur une autre vision
EU-budgettet skal være baseret på en anden vision for at løse den økonomiske
Résultats: 73, Temps: 0.0658

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois