Exemples d'utilisation de
En fonction de la demande
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Nous serons ouverts les autres soirs de Pâques, en fonction de la demande.
Vi vil være åbne på andre aftener i påsken, afhængig af efterspørgslen, så kontakt os venligst.
baisser les prix en fonction de la demande.
sænke priserne baseret på efterspørgslen.
mettez à l'échelle rapidement en fonction de la demande et réalisez des économies sur les coûts d'infrastructure.
skaler hurtigt på baggrund af efterspørgsel, og spar penge på omkostningerne til infrastruktur.
Les capacités peuvent être augmentées en introduisant des équipes supplémentaires, en fonction de la demande et de la disponibilité de main-d'œuvre et de pièces.
Kapaciteten kan øges ved at indføre yderligere skift, alt afhængigt af efterspørgslen og tilgængeligheden af personale og dele.
soupapes l'Audi valvelift system(AVS) ajuste la levée de soupapes en deux étapes en fonction de la demande.
Audi valvelift system( AVS) ventilernes slaglængde i to trin alt efter behov.
Les trousses ProcedurePak® contribuent de manière significative à une utilisation efficace des ressources en fonction de la demande.
Mölnlycke procedurepakker bidrager signifikant til en effektiv brug af ressourcer baseret på behov.
Les pompes ont parfaitement fonctionné pendant 14 mois, avec des arrêts, bien entendu, en fonction de la demande.
Pumperne har kørt perfekt i 14 måneder- selvfølgelig med lidt pauser undervejs afhængigt af behovet.
Le choix des villes visées par l'enquête est réalisé en fonction de la demandede données.
Valget af byer til undersøgelsen er foretaget på baggrund af behovet for data.
le contrôle de l'ammonium en nitrate, en fonction de la demandede culture et de l'azote ammoniacal
kontrol af ammonium til nitrat, i overensstemmelse med efterspørgslen og ammonium nitrogen
les professions rares ou à peine employées sur certains lieux de travail seront promues en étant combinées par ceux qui possèdent certaines de ces compétences et en fonction de la demande du marché.
næsten ikke benyttes på en bestemt arbejdsplads, takket være foranstaltninger af denne art fremmes ved, at de kombineres af arbejdstagere med disse færdigheder og i henhold til efterspørgslen på markedet.
La capacité de l'usine est gérée en fonction de la demande, ce qui signifie que l'usine comporte des départements pour les petits composants,
Fabrikkernes kapacitet disponeres i forhold til efterspørgslen, hvilket betyder at der er afdelinger for små komponenter,
les systèmes énergétiques ouverts non conventionnels gèrent automatiquement l'électricité dans les communautés, en fonction de la demande des maisons et des installations,
styrer ukonventionelle Open Energy Systems automatisk elektricitet i lokalsamfund baseret på efterspørgslen fra de enkelte boliger
qui module le débit d'air et la température en fonction de la demande et de l'occupation du local.
som tilpasser luftmængder og temperatur afhængigt af behov og tilstedeværelsesstatus i rummet.
l'objectif essentiel de la Commission consiste à réduire les capacités en fonction de la demandeen restaurant la compétitivité.
stålindustri er at reducere kapaciteten og bringe den i overensstemmelse med efterspørgslen ved at genskabe konkurrencedygtigheden.
Pour chaque pays, on donne d'abord les résultats de la régression multiple(en fonction de la demande et des prix relatifs), puis ceux de la régression simple(en fonction de la demande).
For det enkelte land anføres forst resultaterne af den multiple regression( som funktion af efterspørgslen og de relative priser), derefter resultaterne af den simple regression( som funktion af efterspørgslen).
Pour chaque pays, on donne d'abord les résultats de la régression multiple(en fonction de la demande et des prix relatifs), puis ceux de la régression simple(en fonction de la demande).(') Échanges bilatéraux avec la Communauté.
For del enkelte land anføres først resultaterne af den multiple regression( som funktion af efterspørgslen og de relative priser), derefter resultaterne afdcn simple regression( som funktion af efterspørgslen). Bilateral handel med EF.
la pression peut être réglée en fonction de la demande, nous permettant ainsi de réduire la pression utilisée.
trykket kan justeres i takt med behovet, hvilket gør os i stand til at reducere det anvendte tryk.
peut être mis à l'échelle vers le haut ou vers le bas en fonction de la demande, et que la mise à l'échelle vers le bas signifie littéralement les morceaux de code peut clin d'oeil de l'existence
der kaldes microservices, kan skaleres op eller ned i overensstemmelse med efterspørgslen, og at skalering ned bogstaveligt betyder bidder af kode kan wink ud af eksistens,
services s'implantent en fonction de la demande, la tendance naturelle est la concentration de ces services dans les régions centrales,
tjenester etableres i overensstemmelse med efterspørgslen, være en naturlig tendens til, at disse tjenester koncentreres i de centralt beliggende regioner,
situation du stock de leurs publications et proposition de déstockage ou de retirage en fonction de la demande du marché.
Publikationskontoret har kunnet stille forslag om lagerreduktion eller genoptryk alt efter efterspørgslen.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文