EST DE LIBÉRER - traduction en Danois

er at frigøre
var at befri
er at frigive
er at befri
er at fritage

Exemples d'utilisation de Est de libérer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Notre objectif est de libérer le potentiel inexploité d'un partenariat transatlantique de commerce
Vores mål er at frigøre det uudnyttede potentiale, der ligger i et omfattende transatlantisk handels-
Le travail du centre de récompense est de libérer des produits chimiques«de plaisir»
Belønningscenterets funktion er at frigive glædeshormoner( dopamin)
L'idée derrière ce brûleur de graisse est de libérer la puissance de la thermogenèse,
Ideen bag denne fedtforbrænder er at frigøre kraften i termogenese,
Le but de l'audition de Scientology est de libérer le thétan de son« mental réactif»,
Formålet med Scientologys auditering er at befri thetanen for det” reaktive sind”, de dårlige minders lænker
ce que vous avez besoin de se rapprocher de l'objectif final, qui est de libérer la galaxie.
hvad du behøver for at komme tættere på de endelige mål, som er at befri galaksen.
L'objectif final est de libérer la russie et la chine dans la guerre les uns avec les autres en restant à l'écart,
Det ultimative mål er at sætte rusland og kina er i krig med hinanden, og opholder sig væk, for at opretholde
L'essence de«C»- ce qui est de libérer le vendeur de tout autre risque
Essensen af" C"- vilkår er at frigøre sælger fra yderligere risiko
la deuxième partie- la bataille elle-même, dont le but est de libérer prêtresse captive.
den anden del- slaget selv, hvis formål er at frigive fangenskab præstinde.
déclarent que l'objectif est de libérer l'Homme de la servitude qui« cherche à le réduire à des cellules,
at formålet er at frigøre mennesket fra trældommen at” søge at reducere ham til en tilstand af celler,
La dernière étape était de libérer les animaux.
Første step er at befri dyrene.
Le but premier de Jésus était de libérer les humains de l'emprise de Satan.
En hovedsag for Jesus var at befri mennesker fra Djævelens tyranni.
Une partie de la mission était de libérer un atterrisseur sur Titan.
En del af missionen var at frigive en landmand på Titan.
Le but de cette mesure étant de libérer des policiers et des gendarmes pour d'autres missions.
Det er for at frigøre politi og politihjemmeværn til andre opgaver.
Le défi était de libérer un maximum de place sans perdre d'espace de rangement.
Udfordringen var at frigøre så meget bordplads som muligt uden at miste opbevaringsplads.
Pour terminer, la meilleure preuve de leur crédibilité serait de libérer Gilad Shalit sans condition
Afslutningsvis vil jeg sige, at det bedste bevis på deres troværdighed er at frigive Gilad Shalit uden betingelser
de sorte que votre tâche sera de libérer votre compagnon, ce qui est très difficile
så din opgave bliver at frigive din ledsager, som er meget vanskelig
(EN) Monsieur le Président, l'objectif d'UE 2020 devrait être de libérer le potentiel du citoyen européen.
( EN) Hr. formand! Målet med EU 2020 bør være at frigive de europæiske borgeres potentiale.
militant de la Révolution française, et puisque notre tâche doit être de libérer la tradition libérale des influences hyperrationalistes,
vor opgave i vid udstrækning må være at befri denne tradition fra de overrationalistiske, nationalistiske
Votre objectif est de libérer les prisonniers.
Målet er at få deres fanger fri.
Votre objectif est de libérer des prisonniers.
Målet er at få deres fanger fri.
Résultats: 17558, Temps: 0.0657

Est de libérer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois