EST INÉVITABLEMENT - traduction en Danois

er uundgåeligt
être inévitable
bliver uundgåeligt
uvægerligt er
nødvendigvis blevet
nécessairement être
nécessairement devenir

Exemples d'utilisation de Est inévitablement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
et al-Tusi est inévitablement entraînée dans le conflit engloutissant son pays.
og al-Tusi var uundgåeligt trukket ind i konflikten engulfing hans land.
étant très différente selon les régions, l'intensité du soutien de la PAC est inévitablement lui aussi très variable d'une région à l'autre voir la Carte 5.4 à la page 845* 55.
landbrugsproduktionens sammensætning er meget forskellig fra region til region, er det uundgåeligt, at den fælles landbrugspolitiks støtteintensitet afviger stærkt fra den ene region til den anden som vist i Kort 5.4 på side 825*55.
l'Italie est inévitablement une icône des années cinquante et soixante.
sammen med Vespa, er det uundgåeligt et ikon af Italien i halvtredserne og tresserne.
une autre augmentation du nombre des pauvres est inévitablement à prévoir.
en yderligere forhøjelse af dette antal fattige menes at være uundgåelig.
une période plus longue, mais elle est inévitablement le critère par lequel la personne consciente apprécie les circonstances de la vie
en længere periode, men den er uundgåeligt det kriterium, med hvilken det bevidste selv vurderer omstændighederne i livet,
nous sommes nombreux à convenir que cette puissance est inévitablement l'un de nos partenaires stratégiques-
mange er enige i, at dette land uvægerligt er en strategisk partner for os-
Le métro est inévitablement le moyen le plus rapide de se déplacer,
Metroen er uden tvivl den hurtigste måde at komme omkring på,
les libertés civiles de sa population, une certaine prudence est inévitablement requise.
befolkningens borgerlige rettigheder er der uundgåeligt brug for at mane til en vis forsigtighed.
Le transformateur de puissance est inévitablement vulnérable à l'impulsion d'un courant de court-circuit de défaut varié ou d'une collision physique
Effekttransformatoren er uundgåeligt sårbar over for impulsen af forskellige fejlkortspændingsstrømmer eller fysisk kollision i forbindelse med drift
de sécurité et de justice, le projet de Constitution est inévitablement long et relativement détaillé»(Note de la Commission européenne).
retsforhold samt gennem den fuldstændige overtagelse af alle bestemmelser for de enkelte politikområder- nødvendigvis blevet lang og relativt detaljeret.'.
de sécurité et de justice, le projet de Constitution est inévitablement long et relativement détaillé»(Note de la Commission européenne).
gennem den fuldstændige overtagelse af alle bestemmelser for de enkelte politikområder- nødvendigvis blevet lang og relativt detaljeret.‘ Kommissionens vurdering af 17/9 2003 jvf.
tout en sachant que la tâche est inévitablement difficile et qu'elle influe sur les problèmes qui intéressent au premier chef les citoyens,
der har sjæl, selv om det er uundgåeligt, at projektet er komplekst, hvilket har indvirkning på de spørgsmål, der berører dem mest,
Les choix sont inévitablement.
Et valg er uundgåeligt.
Les opportunités à United étaient inévitablement difficiles à trouver.
Muligheder hos United var uundgåeligt svært at komme forbi.
Le système racinaire sera inévitablement traumatisé lors de cette opération.
Rotsystemet bliver uundgåeligt traumatiseret under denne operation.
Le monde souterrain celtique était inévitablement identifié à l'enfer chrétien.
Den keltiske underverden blev uundgåeligt identificeret med de kristne's helvede.
Le développement des fixations sera inévitablement soutenu par l'industrie des machines.
Udviklingen af fastgørelseselementer vil uundgåeligt blive understøttet af maskinindustrien.
La politique économique de l'Europe sera inévitablement un complément à l'Union monétaire.
Europas økonomiske politik vil uundgåeligt være et supplement til Den Monetære Union.
De nouvelles médiations seront inévitablement érigées sur les ruines des anciennes.
Nye formidlinger vil uundgåeligt blive opstillet ud af det gamles vragrester.
Ce bâtiment sera inévitablement connu comme la« maison de l'euro».
Bygningen vil uden tvivl blive kendt som" euroens hjem".
Résultats: 46, Temps: 0.0775

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois