EXPLOITANTS - traduction en Danois

operatører
opérateur
exploitant
landbrugere
agriculteur
fermier
exploitant
éleveurs
farmer
producteur agricole
driftsledere
exploitant
chef d' exploitation
directeur des opérations
chef
responsable des opérations
landmænd
agriculteur
fermiers
éleveurs
paysans
producteurs
exploitants agricoles
cultivateurs
ledere
chef
leader
dirige
recherche
directeur
responsable
gestionnaire
cherche
conduit
mène
udbydere
fournisseur
prestataire
fournit
proposent
offre
opérateur
offreur
service
virksomhederne
entreprise
société
activité
compagnie
établissement
organisation
business
entité
affaire
brugere
utilise
utilisateur
passent
dépensent
consomme
consacrent
porte
de l'utilisation
ejere
propriétaire
possède
détient
appartient
a
maître
est
titulaire
driftsherrer
exploitant
driftsansvarlige
biografejere

Exemples d'utilisation de Exploitants en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tous les exploitants, les propriétaires ou les commerçants d'animaux seront tenus d'appliquer les principes des bonnes pratiques d'élevage,
Alle landmænd, dyreejere og dyrehandlere vil være forpligtet til at anvende principperne om godt dyrehold
Les États membres devraient veiller à ce que les exploitants des installations de combustion moyennes prennent les mesures nécessaires en cas de non-respect de la présente directive.
Medlemsstaterne bør sørge for, at driftsledere af mellemstore fyringsanlæg træffer de nødvendige foranstaltninger i tilfælde, hvor direktivet ikke overholdes.
Ce règlement dispose que les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller au respect des exigences spécifiques de température avant et pendant le transport de viande.
Forordningen foreskriver, at ledere af fødevarevirksomheder skal sikre overholdelse af specifikke temperaturkrav før og under transport af kød.
Les États membres annulent les REC utilisées par les exploitants durant la période visée à l'article 11, paragraphe 1.
Medlemsstaterne annullerer CER, der er anvendt af driftsledere i den periode, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1.
Les exploitants laitiers prospères sont ceux qui comprennent et gardent un œil sur les recettes,
Succesrige mælkeproducerende landmænd forstår og holder øje med deres landbrugs indkomst,
Dans la communauté des exploitants de véhicules blindés,
Fællesskabet af udbydere af pansrede biler,
(1) Les exploitants d'établissements de viandes sont tenus de faire procéder à un contrôle régulier de l'hygiène générale en ce qui concerne les conditions de production dans leurs établissements.
( 1) Ledere af kødvirksomheder skal foretage regelmæssig kontrol af den almindelige produktionshygiejne på deres virksomhed.
Les exploitants des installations de combustion utilisant le lisier d'animaux d'élevage
Driftsledere for brændingsanlæg, der anvender husdyrgødning som brændsel, træffer de nødvendige
jeunes, exploitants, pêcheurs, experts et universitaires dans plus de 160 pays.
unge, landmænd, fiskere og akademikere i over 160 lande.
Les exploitants conservent les informations pendant cinq ans
Virksomhederne skal opbevare oplysningerne i fem år
notamment les exploitants du secteur alimentaire et les groupes de consommateurs, sont consultés.».
herunder ledere af fødevarevirksomheder og forbrugergrupper.".
Au mois de juin 2011, le site Internet litigieux a cessé son activité à la suite d'une action des forces de police allemande à l'encontre de ses exploitants.
I juni 2011 indstillede det omtvistede websted driften, efter at det tyske politi havde grebet ind over for dets udbydere.
Au total, le sous-emploi touche 1,4 millions d'exploitants agricoles italiens dont 860.000 dans les régions du Mezzogiorno(environ 60% de l'ensemble des exploitants de ces régions).
I alt er 1,4 mio italienske landmænd underbeskæftigede, heraf 860.000 i regionerne i Mezzogiorno- næsten 60% af alle landmænd i disse regioner.
Jusqu'à présent, les propriétaires et les exploitants fonciers estiment qu'il est désavantageux d'être établi ou de travailler dans un des sites NATURA 2000.
Indtil nu har ejere og brugere af jord ofte betragtet det som en ulempe at befinde sig i eller arbejde i Natura 2000-områder.
Pour les OGM destinés à une dissémination volontaire dans l'environnement, les exploitants doivent transmettre des informations précises permettant d'identifier l'OGM ou les OGM contenu(s) dans un produit;
Hvis der er tale om GMO'er til udsætning i miljøet, skal virksomhederne videregive nærmere oplysninger om identiteten af de enkelte GMO'er, produktet indeholder.
Le règlement établit également des règles concernant l agrément des exploitants du secteur de l alimentation animale ainsi que les règles que ceux-ci doivent respecter pour fabriquer des aliments médicamenteux.
I forordningen fastsættes der endvidere bestemmelser om godkendelse af ledere af foderstofvirksomheder og bestemmelser, som disse skal efterleve for at kunne fremstille foderlægemidler.
À cet égard, la Commission a estimé que la loi notifiée comportait un avantage fiscal pour ces exploitants, accordé au moyen de ressources d'État.
I denne henseende vurderede Kommissionen, at den anmeldte lov indebærer en afgiftsfordel for disse udbydere tildelt via statsmidler.
Iii des actions de formation aux techniques de communication afin d'organiser des campagnes de sensibilisation concernant l'épizootie en cours à l'intention des autorités, des exploitants et des vétérinaires.
Iii uddannelsesaktioner vedrørende kommunikationsteknikker med henblik på afholdelse af bevidstgørelseskampagner om den pågældende sygdom bestemt for myndigheder, landmænd og dyrlæger.
Tous les efforts déployés par les exploitants pour que les émissions s'inscrivent à la baisse devraient être récompensés et encouragés.
Alle bestræbelser, som virksomhederne gør for at reducere emissionerne, bør belønnes og tilskyndes.
Cette étude a mis en avant six facteurs essentiels que les promoteurs, les exploitants, les investisseurs et tout particulièrement les municipalités devraient prendre en compte dans l'aménagement territorial.
Studiet fandt frem til seks kernefaktorer, som udviklere, ejere, investorer og særligt myndighederne skal tage med i overvejelserne i deres fysiske planlægning.
Résultats: 802, Temps: 0.1266

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois