FLAMME - traduction en Danois

flamme
flame
feu
flambeau
flammé
ild
feu
incendie
flamme
tir
flame
flamme
insulte
fakkel
torche
flambeau
flamme
chalumeau
lue
flamme
logi
gnisten
étincelle
éclat
spark
susciter
flamme
cпapky
sparkplug
brand
marque
feu
incendie
tir
fire
flammes
blis
flamber
flamme
blaze
incendie
flammen
flame
feu
flambeau
flammé
flammer
flame
feu
flambeau
flammé
flammerne
flame
feu
flambeau
flammé
ilden
feu
incendie
flamme
tir
gnist
étincelle
éclat
spark
susciter
flamme
cпapky
sparkplug
faklen
torche
flambeau
flamme
chalumeau
luer
flamme
logi
ildens
feu
incendie
flamme
tir

Exemples d'utilisation de Flamme en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Le Seigneur maintient vivante la flamme de l'espérance dans leur cœur.
Herren holder håbets gnist i live i deres hjerter.".
Elle n'a pas ravivé la flamme.
Hun har ikke tændt ilden.
J'avais complètement perdu la flamme.
Jeg mistede fuldstændig gnisten.
Par exemple, une plaque monolithique peut résister à la flamme heures.
For eksempel kan et monolitisk plade modstå flame timer.
Il transporte la flamme et personne ne veut l'arrêter.
Han bærer faklen, og ingen stopper ham.
Un micro pour allumer une flamme chez des jeunes.
Kapsel skal tænde gnist i unge.
Je tombe dans la flamme.
Jeg falder ind i ilden.
Tout y est, sauf la flamme.
Alt er på plads, bortset fra gnisten.
je suis tourmenté dans cette flamme.
for jeg pines i disse luer.
Pensez-vous que je crains la flamme?
Tror De, at jeg frygter ilden?
C'est que j'ai perdu la flamme.
Det betyder, at jeg har mistet gnisten.
Voix de la Flamme". Bien mieux.
Ildens røst" er meget bedre.
quelques souffles et une flamme surgit.
et pust og ilden er skabt.
Vous avez besoin de raviver la flamme dans votre couple?
Har I brug for at få gnisten tilbage i jeres parforhold?
Partageant la flamme.
Vi delte ilden.
J'ai invité des amis à entendre"Voix de la Flamme".
Jeg har inviteret folk, for at de skulle høre" Ildens røst".
J'ai complètement perdu la flamme.
Jeg mistede fuldstændig gnisten.
Veulent entendre"Voix de la Flamme".
De vil høre" Ildens røst".
La flamme de la mort!
Flammende død!
La flamme de la sorcière(tome 9).
Det flammende sværd( Heksemesteren, nr. 9).
Résultats: 1556, Temps: 0.1678

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois