FONT QUE - traduction en Danois

gør at
faire que
bevirker at
som får
que peu
qui , quelques
comme quelques
qui obtiennent
sørger for at
vous assurer que
faire en sorte que
veiller à ce que
vérifier que
garantir que

Exemples d'utilisation de Font que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Nous sommes toujours ravis de travailler avec des entreprises tout aussi passionnées par ce qu'elles font que nous le sommes.
Vi er altid glade for at arbejde sammen med virksomheder, der er lige så passionerede omkring det, de gør, som vi er.
Applaudir les réussites des autres sans aucun type d'hypocrisie est sain, autant pour celleux qui le font que pour celleux qui le reçoivent.
Klapper resultater af andre uden nogen hykleri er sundt både for hvem der gør hvad til hvem der modtager den.
une mauvaise utilisation de ce concept font que les États membres restent une sorte de satellite.
forkert brug af det begreb fører til, at medlemsstaterne bliver en slags satellitter.
C'est une combinaison de beaucoup de choses qui font que vous en arrivez là.
Det er en kombination af mange faktorer, der gør, at det nu er sådan.
deux facteurs font que nous gagnerions à l'envisager.
der er to faktorer, som gør dette værd at overveje.
Les changements des situations familiales font que ce travail revêt chaque jour plus d'importance dans le monde du travail.
Ændringerne i familieforholdene gør, at dette arbejde får større og større betydning på arbejdsmarkedet,
le régime applicable aux échanges de produits industriels entre ce pays et la Communauté font que l'adhésion éventuelle de Malte à la Communauté n'aura, vraisemblablement, que des répercussions limitées sur l'industrie de la Communauté.
den gældende ordning for samhandelen med industrivarer mellem landet og Fællesskabet bevirker, at Maltas eventuelle tiltrædelse af Fællesskabet sandsynligvis kun vil få begrænsede virkninger for industrien i Fællesskabet.
Plusieurs facteurs font que peu probable,
Flere faktorer gør, at usandsynligt, og der er ingen beviser for,
Les subventions à l'exportation font que les excédents alimentaires de l'UE font l'objet de pratiques de dumping sur le marché mondial,
Eksportstøtte bevirker, at EU's fødevareoverskud dumpes til lave priser på verdensmarkedet, så f. eks. fødevareindustrien
la souffrance et l'amour, font que votre âme vit intensément,
lidelse og kærlighed, som får jeres sjæl til at leve intenst;
peut qualifier de raciste, qui font que certains prennent l'enfant comme un objet
forstærket af en foragt, som man kan kalde racistisk, der gør, at visse mennesker opfatter barnet som en ting,
aux huissiers qui font que les documents arrivent toujours à la bonne place, au bon moment,
til parlamentsbetjentene, som sørger for, at dokumenterne altid ender det rigtige sted på det rigtige tidspunkt,
la mondialisation des échanges, qui font que l'Europe doit renforcer sa compétitivité,
internationaliseringen af handelen, som bevirker, at Europa ma forbedre sin konkurrencedygtighed,
L'incompatibilité et l'hétérogénéité des investissements des États membres dans ce domaine- les reflets nationaux- font que ce débat est suffisamment difficile
Uforeneligheden og uensartetheden i medlemsstaternes investeringer på dette område- de nationale afspejlinger- gør, at denne debat er tilstrækkeligt vanskelig til,
Léhi descend de Manassé- Amulek raconte qu'un ange lui a commandé de prendre soin d'Alma- Les prières des justes font que le peuple est épargné- Les docteurs de la loi
Lehi nedstammede fra Manasse- Amulek fortæller om englens befaling om, at han skulle drage omsorg for Alma- De retfærdiges bønner bevirker, at folket bliver skånet- Uretfærdige advokater
carreleurs qui sont si bons dans ce qu'ils font que les gens vont attendre(années dans certains cas)
fliselæggere, der er så gode til det, de gør, at folk vil vente( år i nogle tilfælde)
nous adoptions les amendements de compromis mentionnés par Clegg, et qui font que nous pouvons favoriser un développement de bas en haut.
vi vedtager det kompromisændringsforslag, som Clegg nævnte, og som gør, at vi kan hjælpe til med en udvikling nedefra og opefter.
le cadre stable et solide font que vous ne remarquez rien
stabile ramme bevirker, at du ikke engang bemærker,
trois rai sons objectives dans l'évolution contemporaine des économies qui font que l'on doit se poser la question de l'union économique et monétaire.
af Dem at fremhæve, tre objektive grunde i økonomiernes aktuelle udvikling, som gør, at man må stille spørgsmålet om den økonomiske og monetære union.
des caractéristiques impressionnantes font que le KROSS se démarque sans problème de la foule,
imponerende egenskaber gør at KROSS skiller sig ud fra mængden.
Résultats: 176, Temps: 0.0562

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois