GRÂCE - traduction en Danois

gennem
par
à travers
par le biais
via
dans
par l'intermédiaire
au fil des
par l'entremise
nåde
grâce
miséricorde
pitié
merci
bonté
grace
majesté
clémence
grund
raison
cause
fait
suite
grâce
motif
terrain
due
tak
merci
grâce
remerciement
je vous remercie
ynde
grâce
charme
agreeableness
hjælp
aide
moyen
en utilisant
assistance
biais
grâce
au secours
utilisation
intermédiaire
soutien
takket være
grâce
takket
remercier
féliciter
saluer
merci
grâce
remerciements
reconnaissante
vha
nåden
grâce
miséricorde
pitié
merci
bonté
grace
majesté
clémence
takket været
grâce
nådens
grâce
miséricorde
pitié
merci
bonté
grace
majesté
clémence

Exemples d'utilisation de Grâce en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mais grâce à une amie qui me l'a recommandé,
Men takket været en veninde, som anbefalede mig den,
les Australiens pensent qu'il est le meilleur au monde, grâce à leur héritage italien et grec.
australierne mener, den er den bedste i verden takket været deres italienske og græske kulturarv.
Mais grâce au fait que le code du système d'exploitation est ouvert,
Men takket være det faktum, at operativsystemet koden er åben,
Mais grâce à sa compatibilité avec le vent,
Men takket være dens forenelighed med vinden,
Il semblerait à présent qu'une grâce présidentielle soit le seul espoir d'annuler formellement la sentence.
Nu lader det til, at en benådning fra præsidenten er det eneste håb for en formel omstødelse af dommen.
Mais grâce à l'aide de quelques souris,
Men takket være hjælp fra nogle mus,
Auparavant, Vladimir зeлeHckий a indiqué qu'il avait écrit des décrets de grâce pour 12 des russes,
Tidligere Vladimir zelensky sagde, at de havde udstedt dekreter om benådning for 12 russere, der var blevet dømt
Et grâce au fait que les recettes folkloriques traitent les cheveux depuis de nombreuses années,
Og takket være det faktum, at folkemæssige opskrifter behandler hår i mange år,
La grâce présidentielle démontrerait un engagement à respecter la démocratie et les droits de l'homme qui
En benådning fra præsidentens side vil bekræfte Filippinernes forpligtelser over for demokratiet
Et que fait une maman déjà si fier, et tout cela grâce à votre entreprise!
Og det gør en mor, der allerede er så stolte af, og alt dette takket være din virksomhed!
Chez Tesla, nous résolvons les problèmes les plus importants du monde grâce à des personnes talentueuses qui partagent notre passion à changer le monde.
Hos Tesla vil vi løse de store problemer, verden står over for, med hjælp fra talentfulde medarbejdere, som deler vores passion for at forbedre verden.
Le moteur silencieux et efficace de Volvo vous offre plus de puissance tout en consommant moins de carburant, grâce aux fonctions de pointe qu'il intègre.
Volvos støjsvage og effektive motor giver dig mere kraft, samtidigt med at de takket være avancerede, indbyggede funktioner bruger mindre brændstof.
Grâce à cet outil magique appelé récupération Outlook, vous pouvez facilement récupérer Journal Outlook.
Brug af denne magiske værktøj kaldet Outlook opsving kan du nemt hente Outlook Journal.
Grâce à la vie en société,
Fordi vi lever i et samfund,
Fatboy réalise alors que ni la grâce ni la miséricorde veulent aller
Fatboy indser da, at hverken Grace eller Mercy ønsker at gå
Grâce à notre solide partenariat avec plusieurs partenaires européens
Baseret på vores stærke partnerskab med flere europæiske
C'est grâce à ces âmes- Mon Petit Reste-
Det vil være pga. disse sjæle, Min Rest,
Grâce à ses fonctionnalités, les utilisateurs peuvent accéder à toutes les pages Web,
Brug af dens funktioner kan brugere få adgang til alle websider,
Il a remarqué que grâce à la création du mandala,
Han bemærkede, at takket være skabelsen af Mandala,
Je sais, mais la grâce doit être accepté affirmativement par la partie coupable pour être reconnu par la cour.
Det vil jeg, men en benådning skal være accepteret, fra den skyldige for at anerkendes i retten.
Résultats: 43500, Temps: 0.3235

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois