INTERROGER - traduction en Danois

spørge
demander
poser
renseigner
interroger
dire
poser des questions
afhøre
interroger
entendre
question
auditionner
interrogatoire
à questionner
forhøre
renseigner
interroger
enquérir
forespørge
renseigner
poser des questions
interroger
demander
requête
dessous
interviewe
interviewer
interroger
entrevues
entretiens
undre
demander
étonnant
interroger
surprendre
émerveiller
s'étonner
émerveillement
stille spørgsmål
poser des questions
interroger
de remettre en question
spørgsmålstegn
question
interroger
doute
cause
interrogatoire
questionnement
point d'interrogation
se demande
contestent
tale
parler
discours
parole
discuter
intervention
dire
allocution
voix
aborder
évoquer
spørgsmål
question
sujet
problème
affaire
q
thème

Exemples d'utilisation de Interroger en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vous pouvez vous interroger.
Du kan forhøre dig.
Je veux l'interroger. Dès que j'aurai sauvé mon mariage.
Jeg vil stille hende nogle spørgsmål, efter jeg redder mit ægteskab.
Interroger la sécurité est une bonne chose,
Spørgsmål om sikkerhed er et godt træk,
On peut s'interroger en effet sur ces deux tendances.
Man kan faktisk tale om to tendenser.
Vu de l'extérieur, on peut s'interroger.
Set lidt udefra kan man undre sig.
La justice continue d'interroger des témoins.
Retfærdighed fortsætter spørgsmålstegn vidner.
On voudrait interroger votre fille.
Vi vil gerne stille din datter et par spørgsmål.
Les inspecteurs vont vous interroger à propos des Nomades.
Betjente vil tale med jer allesammen, vedrørende Nomaderne.
Il fallait interroger ces documents et les soumettre à une interprétation rigoureusement scientifique.
De fastholdt, at disse spørgsmål må fortolkes indenfor strengt videnskabelige rammer.
Quand bien même, on peut légitimement s'interroger.
Alligevel kan man retmæssigt undre sig.
On peut s'interroger dès lors sur la signification de ces précédents.
Der rejser sig derfor spørgsmål om hvorledes man prioriterer disse forhold.
On doit t'interroger sur ton beau-père.
Vi må tale med dig om din stedfar.
Ils vont enregistrer ses appels et vous interroger. Point.
De vil bare optage hans opkald og stille dig nogle spørgsmål.
Pourtant, on peut légitimement s'interroger.
Alligevel kan man retmæssigt undre sig.
On peut interroger Mr Large?
Må vi tale med mr Large?
Quelqu'un d'autre veut m'interroger?
Alle andre har nogen spørgsmål til mig?
Madame Whiticus, je dois interroger votre mari.
Mrs Whiticus, jeg må stille din mand nogle spørgsmål.
Pourquoi veut-il l'interroger?
Hvorfor han vil tale med hende?
Je ne comprends pas cette façon d'interroger.
Jeg forstår ikke den type af spørgsmål.
La loi va les interroger.
Loven vil stille dem til ansvar.
Résultats: 784, Temps: 0.186

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois