Exemples d'utilisation de
L'ampleur de ces
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
aussi des degrés de cholestérol, l'ampleur de ces modifications dépend presque totalement sur le mode de vie de l'utilisateur.
også kolesterolniveau, omfanget af disse ændringer afhænger næsten helt på kundens livsstil.
des diplômes de cholestérol, l'ampleur de ces changements dépend presque entièrement sur le mode de vie de l'individu.
også kolesterolniveau, omfanget af disse justeringer afhænger næsten helt på brugerens livsstil.
y compris l'ampleur de ces risques pour les enfants exposés in utero au valproate;
herunder omfanget af disse risici, for børn udsat for valproat i livmoderen.
le taux de cholestérol, l'ampleur de ces modifications dépend pratiquement entièrement sur le mode de vie de l'utilisateur.
også kolesterolniveau, omfanget af disse justeringer afhænger næsten helt på brugerens livsstil.
Iii les autres usages de la nouvelle substance psychoactive et l'ampleur de ces usages, les risques que la consommation de la nouvelle substance psychoactive comporte,
Iii anden anvendelse af det nye psykoaktive stof og omfanget af denne anvendelse, risici i forbindelse med denne anvendelse af det nye psykoaktive stof,
J'y vois un progrès par rapport au caractère occulte de la situation actuelle, de nature sans doute, à diminuer l'ampleur de ces pratiques condamnables.
Det er efter min mening et fremskridt i forhold til det hemmelighedskræmmeri, der hersker i øjeblikket, og det vil utvivlsomt bidrage til at mindske omfanget af denne kritisable praksis.
Streedom a toutefois noté que l'ampleur de ces programmes créait d'énormes difficultés pour leur mise en œuvre, en particulier dans le contexte d'une diminution des opportunités de production au Royaume-Uni au cours des dernières années.
Men jeg har bemærket, at omfanget af sådanne programmer skaber et stort problem for deres gennemførelse, især med faldet af produktionskapacitet i det forenede kongerige i løbet af de sidste par år.
La transparence des coûts d'une rotation élevée du portefeuille par les gestionnaires d'actifs pourrait réduire l'ampleur de ces transactions, contribuant à un meilleur ciblage de la valeur fondamentale des entreprises
Gennemsigtighed vedrørende omkostningerne ved hyppig porteføljeomsætning fra formueforvalternes side kan reducere omfanget af sådanne transaktioner, hvilket vil give et bedre fokus på selskabernes grundlæggende værdi
Cependant, malgré l'ampleur de ces découvertes, le second ACC est marqué par un développement technique encore plus important qui constituait un jalon par lui-même.
Ikke desto mindre, og på trods af betydningen af disse opdagelser, markerer det 2. ACC en endnu større historie med et teknisk fremskridt, som er intet mindre end en milepæl.
L'ampleur de ces coûts est difficile à évaluer mais il est tout à fait
Det er vanskeligt at afgøre omfanget af sådanne udgifter, men det er i højeste grad muligt,
Toutefois, l'ampleur de ces flux, à la fois internes
Imidlertid forventes omfanget af sådanne strømme, både interne
D'ailleurs, стридом ai remarqué que l'ampleur de ces programmes crée d'énormes difficultés de leur mise en œuvre,
Men jeg har bemærket, at omfanget af sådanne programmer skaber et stort problem for deres gennemførelse, især med faldet
la pression aussi, l'ampleur de ces modifications dépend presque entièrement sur le mode de vie du client.
også kolesterol grader, sværhedsgraden af disse justeringer afhænger næsten helt på brugerens livsstil.
nous pouvons dire que le passé une décennie comme rien d'autre a pu montrer l'ampleur de ces changements.
af det XXI århundrede, kan vi trygt sige, at det seneste årti, som intet andet kunne vise omfanget af sådanne ændringer.
d'environ 25% chez les personnes âgées), bien que l'ampleur de ces changements ne soit pas suffisante pour justifier des ajustements. dose.
ældre kvinder( 65 år)( AUC-værdien forøges med ca. 25%, og halveringstiden er ca. 25% længere hos ældre) men omfanget af disse forandringer er ikke tilstrækkelige til at retfærdiggøre dosisjusteringer.
augmente d'environ 25% et la demi-vie est d'environ 25% chez les personnes âgées), bien que l'ampleur de ces changements ne soit pas suffisante à la dose.
ældre kvinder( 65 år)( AUCværdien forøges med ca. 25%, og halveringstiden er ca. 25% længere hos ældre) men omfanget af disse forandringer er ikke tilstrækkelige til at retfærdiggøre dosisjusteringer.
bien que l'ampleur de ces changements ne soit pas suffisante pour justifier des ajustements. dose.
halveringstiden er ca. 25% længere hos ældre), selv om størrelsesordenen på disse forandringer ikke er tilstrækkelig til at retfærdiggøre dosisjusteringer.
la demi-vie est d'environ 25% chez les personnes âgées), mais l'ampleur de ces changements ne suffit pas à justifier des ajustements. la dose.
halveringstiden er ca. 25% længere hos ældre) men omfanget af disse forandringer er ikke tilstrækkelige til at retfærdiggøre dosisjusteringer.
Âge: Des différences pharmacocinétiques ont été identifiées entre les femmes plus jeunes et les plus âgées(≥65 ans)(l'AUC augmente d'environ 25% et la demi-vie est d'environ 25% chez les personnes âgées), bien que l'ampleur de ces changements ne soit pas suffisante à la dose.
Alder: Der er fundet farmakokinetiske forskelle mellem yngre og ældre kvinder( ≥ 65 år)( AUC- værdien forøges med ca. 25%, og halveringstiden er ca. 25% længere hos ældre), selv om størrelsesordenen på disse forandringer ikke er tilstrækkelig til at retfærdiggøre dosisjusteringer.
sujets âgés d'environ 25%), bien que l'ampleur de ces différences ne soit pas suffisante pour justifier des ajustements de la posologie.
ældre kvinder( 65 år)( AUCværdien forøges med ca. 25%, og halveringstiden er ca. 25% længere hos ældre) men omfanget af disse forandringer er ikke tilstrækkelige til at retfærdiggøre dosisjusteringer.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文