L'APPROPRIATION - traduction en Danois

ejerskab
propriété
possession
appropriation
propriétaire
participation
responsabilité
appartenance
bénéficiaires
titularité
tilegnelsen
appropriation
acquisition
l'apprentissage
bevilling
crédit
autorisation
dotation
octroi
subvention
enveloppe
allocation
fonds
appropriation
tilegnelse
appropriation
acquisition
l'apprentissage
ejerskabet
propriété
possession
appropriation
propriétaire
participation
responsabilité
appartenance
bénéficiaires
titularité
bevillingen
crédit
autorisation
dotation
octroi
subvention
enveloppe
allocation
fonds

Exemples d'utilisation de L'appropriation en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'appropriation réelle des mots qui travaillent ne peut se réaliser en dehors de l'appropriation du travail lui-même.
Den virkelige tilegnelse af ordene der arbejder, kan ikke virkeliggøres uden for tilegnelsen af arbejdet selv.
leurs représentants dénonçaient le syndicat de la branche en disant:«Nous sommes indignés de l'appropriation par le syndicat du fruit des luttes des travailleurs.
repræsentanter branchens fagforbund og sagde” Vi er oprørte over fagforbundets tilegnelse af frugterne af arbejdernes kampe.
Si ce point est atteint, la seule solution raisonnable est de suivre une psychothérapie qui facilite l'émergence et l'appropriation des contenus inconscients.
Hvis dette punkt er nået, er den eneste rimelige løsning at følge en psykoterapi, der letter fremkomsten og bevillingen af ubevidste indhold.
Dans le contexte des rapports entre le pays partenaire et les donateurs, il est essentiel de respecter l'appropriation des processus de réforme.
Det er vigtigt at respektere ejerskabet til reformprocesserne i forholdet mellem partnerland og donor.
L'appropriation privative peut notamment se définir comme appropriation des choses par l'appropriation des êtres.
Den private tilegnelse kan især defineres som tilegnelse af ting via tilegnelsen af individer.
Comme tout autre système de classe, le capitalisme est fondé sur l'exploitation des producteurs directs- l'appropriation d'une partie de leur produit par les classes dirigeantes.
Som ethvert andet klassesystem er kapitalismen baseret på udbytning af de umiddelbare producenter- de regerende klassers tilegnelse af en del af produktet af deres arbejde.
L'appropriation est un phénomène naturel,
Tilegnelsen er et naturligt,
Ce n'est pas sans raison que l'appropriation injustifiée des performances d'autrui lors d'un examen est lourdement sanctionnée au titre de la tentative de tromperie.
Det er ikke uden grund, at uberettiget brug af andres præstationer i forbindelse med prøver sanktioneres strengt som forsøg på at snyde.
L'appropriation de terres en Cisjordanie ou à Gaza est illégale, contraire au droit international et alimente les tensions.
Inddragelse af jord på Vestbredden eller i Gaza er ulovlig, det er i strid med international lov, og det øger spændingerne.
Cette coordination doit venir compléter l'appropriation des projets par les bénéficiaires,
Samordningen vil supplere støttemodtagernes medansvar over for projekterne,
En d'autres termes, ce rejet représente l'appropriation et la défense par un pays du contrôle sur sa propre économie.
Det repræsenterer med andre ord et lands overtagelse af kontrollen over dets økonomi og forsvaret heraf.
L'appropriation exigée par le Conseil européen n'est possible
Det medansvar, som Det Europæiske Råd har efterlyst,
car la stabilité et l'appropriation de ce processus par les Africains sont la clé du succès.
stabilitet og afrikansk ansvar for denne proces er nøglen til succes.
L'appropriation des produits reste la même qu'auparavant;
Som produkterne tilegnes på, er den samme som før, den ændres ikke
Nous espérons que les progrès se poursuivront et que l'appropriation politique locale se renforcera.
Vi håber, at der vil være yderligere fremskridt, og at der vil være større lokal politisk ansvarlighed.
La communauté internationale adaptera son rôle à l'évolution de la situation, en particulier à l'augmentation de l'appropriation locale.
Det internationale samfund vil tilpasse sin rolle til denne udvikling i retning af mere lokal ansvarlighed.
au Mali a été lent et la durabilité et l'appropriation posent de sérieuses questions(29);
Mali har været langsom, og der er alvorlige bekymringer med hensyn til ejerskab og bæredygtighed(29).
Défendre les ressources naturelles, comme une question de souveraineté nationale et populaire, face à l'offensive et l'appropriation privée du capital;
Vi forsvarer naturresurserne i vores lande som en del af den nationale og folkelige suverænitet, og konfronterer den offensive og private beslaglæggelse fra kapitalen.
Il contribue également à améliorer la qualité de la gouvernance à tous les niveaux en renforçant la responsabilité et l'appropriation de la stratégie de Lisbonne au niveau infranational;
Hermed opnås der også en bedre forvaltningspraksis på alle niveauer, idet ansvarligheden for og medbestemmelsen i Lissabon-strategien på subnationalt niveau forbedres.
la représentation devient l'organisation d'un racket idéologique- la version bureaucratique de l'appropriation capitaliste.
repræsentation bliver forvaltningen af ideologiske uoverensstemmelser- den bureaukratiske version af kapitalistisk annektering.
Résultats: 205, Temps: 0.0872

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois