L'IMPRESSION QUE - traduction en Danois

indtryk af at
l'impression que
føler at
sentir que
l'impression que
penser que
sentiment que
ressentir que
fornemmelse af at
sentiment que
l'impression que
sensation que
følelse af at
sentiment que
sensation que
sentant que
l'impression que
lyst til at
impression que
envie qu'
synes at
ud til at
semble
den opfattelse at
avis que
idée que
pensaient que
tror at
croire que
penser que
dire que
imaginer qu'
foi que
indtrykket af at
l'impression que
følelsen af at
sentiment que
sensation que
sentant que
l'impression que
følt at
sentir que
l'impression que
penser que
sentiment que
ressentir que
fornemmelsen af at
sentiment que
l'impression que
sensation que
føle at
sentir que
l'impression que
penser que
sentiment que
ressentir que
følte at
sentir que
l'impression que
penser que
sentiment que
ressentir que

Exemples d'utilisation de L'impression que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Et j'ai toujours eu l'impression que je ne la connaissais pas très bien.
Jeg har altid følt, at jeg ikke kendte hende særligt godt.
L'impression que tout s'arrette autour de vous.
Følelsen af at alt ramler omkring dig.
J'ai eu l'impression que c'était son ex-mari?
Jeg fik indtrykket af at det var hendes eksmand?
Elles me donnent vraiment l'impression que tout est possible.
Det giver mig virkelig en fornemmelsen af, at alt er muligt.
L'impression que vous pourriez faire n'importe quoi?
Følelsen af at du kan gøre alt?
J'ai l'impression que tu as besoin d'une pause au boulot.
Jeg havde fornemmelsen af, at du trængte til en pause fra kontoret.
Vous avez l'impression que ça ne pourrait être aucune autre.
Du har følelsen af at det kun kan være den ene.
Tu as l'impression que rien de t'intéresse vraiment.
Du kan få fornemmelsen af, at de egentlig ikke rigtig er interesseret i dig.
L'impression que tout coule autour de vous.
Følelsen af at alt ramler omkring dig.
Et pourtant j'ai l'impression que vous m'attendiez.
Og alligevel har jeg følelsen af at du ventede mig.
Car j'ai pas l'impression que ce soit le cas de samsung.
Har en fornemmelse af at dette er tilfældet med Samsung.
J'avais l'impression que tu viendrais bientôt.
Jeg havde en fornemmelse af at du nok snart ville komme.”.
Je étais sous l'impression que vous aviez cette sous contrôle.
Jeg var under indtryk af At du havde denne under kontrol.
J'ai eu l'impression que c'était une sorte de fusils ou tank.
Jeg fik indtryk af at det var en kanon eller kampvogn.
Tu as soudainement l'impression que quelqu'un te suit.
Pludselig får du en fornemmelse af at der er nogen der følger efter dig.
Il avait l'impression que plus jamais il ne pourrait sourire.
Man fik en fornemmelse af at hun aldrig nogen sinde ville komme til at smile igen.
J'ai plutôt l'impression que notre relation se résumait qu'au sexe!
Føler at vores forhold kun handler om sex!
J'ai parfois l'impression que le monde a changé depuis la guerre.
Jeg nogle gange føler at verden er anderledes end den var før krigen.
J'ai l'impression que quelqu'un, ou quelque chose nous suis.
Men jeg har en fornemmelse af at nogen, eller noget, har udspioneret os.
Ici, tu as l'impression que tout est possible.
Her får du en fornemmelse af at alt er muligt.
Résultats: 2310, Temps: 0.0735

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois