LITIGES - traduction en Danois

tvister
litige
différend
conflit
contestation
dispute
contentieux
retssager
procès
procédure judiciaire
procédure
action en justice
essai
poursuite
jugement
tribunal
litige
justice
sager
affaire
cas
cause
dossier
question
sujet
boîtier
procédure
problème
matière
retstvister
litige
contentieux
différend juridique
procédure judiciaire
konflikter
conflit
contradiction
conflict
différend
litige
stridigheder
conflit
dispute
uoverensstemmelser
divergence
incohérence
contradiction
conflit
désaccord
différence
différend
litige
incompatibilité
écart
uenigheder
désaccord
discorde
litige
différend
dissidence
controverse
conflit
division
polémique
contestation
krav
réclamation
obligation
droit
exigences
demandes
revendications
besoins
conditions
prescriptions
créances
søgsmål
recours
action
procédure
procès
demande
litige
poursuites

Exemples d'utilisation de Litiges en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Service client/Résolution des litiges.
Kundeservice/mægling af konflikter.
Des versions non confidentielles des décisions de l'ECHA sur les litiges sont publiées en ligne.
Ikke-fortrolige versioner af ECHA's afgørelser i tvister offentliggøres online.
TripAdvisor n'arbitre pas les litiges factuels.
TripAdvisor mægler eller dømmer ikke i tvister om fakta.
Vous convenez de ne pas nous impliquer dans des litiges entre vous et le tiers.
Indvilliger i ikke at involvere os i en tvist mellem dig og tredjemand.
Effet suspensif et autres effets du règlement consensuel des litiges.
Opsættende og andre virkninger af mindelig tvistbilæggelse.
La production de faux médicaments ne découle pas de litiges relatifs à la propriété intellectuelle.
Forfalskede lægemidler fremstilles ikke som følge af en tvist om intellektuel ejendomsret.
Loi applicable, règlement des litiges.
Gældende lov, løsning af stridigheder.
Bonjour maître, je suis en litiges avec une maison de crédit.
Hej Morten, Jeg er havnet i en tvist med min lejer.
Apprenez-en davantage sur la manière dont Stripe traite les litiges.
Læs mere om, hvordan Stripe behandler eventuelle tvister.
En quoi consiste la politique uniforme de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine?
Hvad er politikken for løsning af tvist vedrørende ens domænenavne?
Directive de l'UE relative au règlement extrajudiciaire des litiges de consommation.
EU-direktiv om alternativ tvistbilæggelse i forbindelse med tvister på forbrugerområdet.
Intervenir pour régler des litiges entre propriétaires.
Afgørelse af uenigheder mellem ejerne.
Cette plateforme concerne uniquement les litiges entre entreprises et consommateurs.
Denne platform er kun til tvister mellem virksomheder og forbrugere.
aussi pour la capacité de l'Union à résoudre ses litiges frontaliers.
også for Unionens evne til at løse konflikter ved dens grænser.
Cette confusion a donné lieu à des litiges entre revendeurs et petites brasseries au sujet de la validité des accords d'achat exclusif(') au regard du droit communautaire.
Dette har givet anledning til stridigheder mellem forhandlerne og små bryggerier i relation til gyldigheden af eksklusive købsaftalen1 efter EF's konkurrencelovgivning.
Parfois, avec l'arrivée sur nos êtres extraterrestres de la planète avec les pénétrer nous dangereux pour litiges humaines qui transforment les gens en zombies.
Nogle gange, med ankomsten på vores planet fremmede væsener med dem trænge os farlige for menneskelige konflikter, der bliver folk til zombier.
Notez que les charges de paiement ou Chargeback ne sont pas tolérés, et tous les litiges peuvent être réglés normalement par l'envoi d'un billet ou par liaison téléphonique.
Bemærk, at tilbagekreditering ikke er velkommen og alle stridigheder normalt kan løses ved at sende en anmodning eller via telefon.
résoudre les litiges et faire respecter nos accords.
løse konflikter og håndhæve vores aftaler.
Régler des litiges avec des fournisseurs ou des clients d'un autre pays de l'UE, pour des montants allant jusqu'à 2 000 euros.
Afgør uenigheder med leverandører eller kunder fra andre EU-lande i sager om krav på op til 2 000 euro.
des déceptions ou même des litiges qui pourraient créer des divisions.
skuffelser og endda uoverensstemmelser som kan føre til splittelser.
Résultats: 2607, Temps: 0.1887

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois