NOMINALES - traduction en Danois

nominelle
nominal
note
nominatif
NOMINELL
en valeur
pålydende
nominale
unitaires
dénomination
faciale
valeur
le montant
nominel
nominal
note
nominatif
NOMINELL
en valeur
nominelt
nominal
note
nominatif
NOMINELL
en valeur

Exemples d'utilisation de Nominales en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
leurs valeurs plus élevées que leurs valeurs nominales.
deres høje renhed og værdier der overskrider deres pålydende værdi.
une harmonisation totale des gammes de quantités nominales pour certains liquides visés dans cette directive est apparue nécessaire;
har en fuldstaendig harmonisering af de nominelle volumenstoerrelser for visse vaesker, som er omhandlet i dette direktiv, vist sig noedvendig;
avec une teneur en énergie de plus de 24 énergies nominales de KWH, dont 22,7 KWHs sont employées pour actionner le véhicule.
er en' split batteri', med et energiindhold på over 24 kWh nominel energi, hvoraf 22,7 kWh bruges til at drive bilen.
fixent des quantités nominales obligatoires pour le lait,
der i øjeblikket foreskriver obligatoriske nominelle mængder for mælk,
plus particulièrement la fabrication, le conditionnement et les capacités nominales des générateurs aérosols;
disse bestemmelser skal isaer vedroere fremstilling paafyldning og nominelt rumindhold for aerosoler;
L 0232: directive 80/232/CEE du Conseil, du 15 janvier 1980, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux gammes de quantités nominales et de capacités nominales admises pour certains produits en préemballages QO n° L 51 du 25.2.1980,
L 0232: Rådets direktiv 80/232/EØF af 15. januar 1980 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende værdiskalaer for tilladt nominelle mængder og nominelle rumfang for visse færdigpakkede varer( EFT L 51 af 25.2.1980, s. 1),
Directive 87/356/CEE du Conseil, du 25 juin 1987, modifiant la directive 80/232/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux gammes de quantités nominales et de capacités nominales admises pour certains produits en préemballages(Belgique, France, Pays-Bas)
Rådets direktiv 87/356/EØF af 25. juni 1987 om ændring af direktiv 80/232/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende værdiskalaer for tilladte nominelle mængder og nominelle rumfang for visse færdigpakkede varer( Belgien,
la sortie audio présente les caractéristiques nominales suivantes.
har lydudgangen følgende nominelle specifikationer.
embouteillé au Japon peut être mis sur le marché de l'Union en quantités nominales de 720 ml
kan enkeltdestilleret shochu( 26) fremstillet i et destillationsapparat og aftappet i Japan markedsføres i Unionen i nominelle mængder på 720 ml
no 110/2008 en ce qui concerne les quantités nominales pour la mise sur le marché de l'Union du shochu produit par distillation unique en alambic charentais
nr. 110/2008 for så vidt angår nominelle mængder til markedsføring i Unionen af destilleret shochu fremstillet ved pot still
En outre, il est probable que le lien entre variations nominales et réelles est moins fort pour les pays de la Communauté précisément
Desuden er sammenhængen mellem nominelle og reelle forandringer mindre udpræget for fælles skabets medlemslande,
Il y aura davantage de représentativité, sur la base de réalités démographiques et non de relations juridiques nominales ou symboliques, davantage de solidarité entre les petits
Der kommer mere repræsentativitet baseret den demografiske virkelighed og ikke på nominelle eller symbolske lovforhold, mere solidaritet mellem de store
la plupart des pièces arborent des perles«nominales».
de fleste af de dele flagre lignende" navn" perler.
fixent des quantités nominales obligatoires pour le lait,
der i øjeblikket foreskriver obligatoriske nominelle mængder for mælk,
du Conseil fixant les règles relatives aux quantités nominales des produits en préemballages,
Rådets direktiv om indførelse af bestemmelser om nominelle mængder for færdigpakkede produkter,
embouteillé au Japon peut être mis sur le marché de l'Union en quantités nominales de 720 ml et 1 800 ml.
kan enkeltdestilleret shochu( *2) fremstillet i et destillationsapparat og aftappet i Japan markedsføres i Unionen i nominelle mængder på 720 ml og 1 800 ml.
certains liquides en préemballages(1), en vue de leur vente par quantités nominales unitaires constantes,- égales à des valeurs choisies à l'avance par l'emplisseur.
bringes i handelen med henblik paa salg i konstante ens nominelle maengder,- lig med vaerdier, der i forvejen er valgt af paafyldningsvirksomheden.
L'étude à long terme effectuée par l'université de Mannheim prouve que ces réductions ne sont en aucun cas nominales. Selon cette étude,
At der ingenlunde kun er tale om nominale sænkninger her,
Les dimensions sont nominales.
Alle dimensioner er nominelle.
Les valeurs sont nominales.
De viste værdier er nominelle.
Résultats: 5133, Temps: 0.0769

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois