RECEVRONT - traduction en Danois

vil modtage
recevrait
percevrait
bénéficierait
får
obtenez
avoir
faire
peu
recevoir
prendre
gagner
bénéficier
acquérir
profitez
skal modtage
devait recevoir
recevrait
blive tildelt
obtenez
avoir
faire
peu
recevoir
prendre
gagner
bénéficier
acquérir
profitez

Exemples d'utilisation de Recevront en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Heureux ceux qui pleurent, car ils recevront l'esprit d'allégresse.
Lykkelige er de, der græder, for de skal få glædes ånd.
Seuls les Héraultais qui se seront abonnés le recevront.
Det er kun dem der har tilmeldt sig, der vil modtage det.
Ceux qui n'utilisent pas Gmail recevront un code secret par e-mail.
Modtagere der ikke bruger Gmail vil få tilsendt en kode via email.
Les nouveaux États membres recevront environ 24 milliards d'euros net chaque année des anciens États membres pour leur reconstruction.
De nye medlemsstater skal modtage omkring 24 milliarder euro netto om året til genopbygningen fra de gamle medlemsstater.
Ils recevront le Saint-Esprit par l'imposition des mains,
De skal modtage Helligånden ved håndspålæggelse,
Lors de l'inscription à un casino en ligne avec cette offre, les joueurs recevront un montant spécifique d'argent.
Ved registrering på et online casino med denne aftale vil spillerne blive tildelt et bestemt beløb kontant.
Vérifiez que les utilisateurs qui recevront votre message électronique ont bien les applications suivantes sur leur ordinateur.
Du skal sikre dig, at de brugere, som skal modtage din e-mail, har installeret følgende programmer på deres computer.
Puis, ceux d'entre vous qui sont prêtres et serviteurs recevront l'ordre de Me quitter dans cette montée finale vers le sommet.
Og så vil de, der er præster og tjenere blandt jer, ordre til at forlade Mig i denne sidste klatring mod toppen.
Ceux qui meurent dans le Seigneur recevront une couronne de justice, D&A 29:13.
De døde, som dør i Herren, skal modtage en krone af retfærdighed, L&P 29:13.
à Wasserkuppe station de ski non loin tous les amateurs d'hiver recevront leur argent.
ikke langt borte skisportssted Wasserkuppe alle vinter elskere deres penge.
Le nom de la table qui recevront envoyé des données,
Navnet på den tabel, der skal modtage sendte data,
De meilleures informations: les investisseurs recevront des informations plus claires
Bedre information: Investorerne skal modtage klarere og mere udførlig information om,
sont baptisés recevront le Saint-Esprit, Moï 6:52.
bliver døbt, skal modtage Helligånden, Moses 6:52.
Mais maintenant, je te donne le commandement de baptiser d'eau, et ils recevront le Saint-Esprit par l'imposition des mains,
Men nu giver jeg dig en befaling, at du skal døbe i vand, og de skal modtage den Helligånd ved håndspålæggelse,
désigner des membres de votre famille qui recevront des messages de votre part ou à votre sujet.
kan du tilføje nødkontaktpersoner eller familiemedlemmer, der skal modtage meddelelser fra og om dig.
quand toutes les personnes recevront leur juste récompense;
når alle mennesker skal modtage deres bare belønning;
lorsque tous les hommes recevront selon leurs oeuvres.
når alle mennesker skal modtage deres bare belønning;
Pour la milliardième main tous les joueurs qui sont traitées dans recevront 500$ pour chaque VPP qu'ils ont gagné au cours des 50 dernières mains.
For milliard hånd alle spillere, der behandles i får 500 dollars for hver VPP's, at de har tjent i løbet af de sidste 50 hænder.
Les étudiants qui auront du succès recevront à la fois un diplôme en droit espagnol
Succesfulde studerende tildeles både en kvalificerende spansk lovgrad
Avant chaque séminaire, les étudiants recevront quelques brefs articles ou des extraits de livres pour lire
Forud for hvert seminar gives eleverne et par korte papirer
Résultats: 2101, Temps: 0.059

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois