RENDRE IMPOSSIBLE - traduction en Danois

gøre det umuligt
at umuliggøre
rendre impossible
empêcher

Exemples d'utilisation de Rendre impossible en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
la suppression du dossier WinSxS en entier risque d'endommager gravement votre système ou de rendre impossible le redémarrage ou la mise à jour de votre PC.
sletning af hele WinSxS-mappen kan beskadige systemet alvorligt og gøre det umuligt at genstarte eller opdatere pc'en.
l'omission de fournir ces données peut rendre impossible la fourniture de ses services par cette application.
manglende levering af disse data kan gøre det umuligt for dette program at levere sine tjenester.
Le gouvernement du Royaume-Uni ajoute toutefois que les articles 5 et 189 du traité s'opposent à ce qu'un État membre adopte des mesures qui auraient pour effet de lui rendre impossible ou extrêmement difficile la transposition correcte de la directive.
Det Forenede Kongeriges regering tilfoejer dog, at traktatens artikel 5 og 189 er til hinder for, at en medlemsstat vedtager foranstaltninger, som goer det umuligt eller meget vanskeligt for den at gennemfoere direktivet korrekt.
Votre droit de restreindre le traitement peut être limité dans la mesure où il est susceptible de le rendre impossible ou gravement préjudiciable à la réalisation d'objectifs statistiques
Deres ret til at begrænse, hvor behandlingen kan hidtil er begrænset, da det forventede realisering dø der forskning eller statistiske formål gør Impossible tage alvorligt påvirket
L'État membre peut arrêter des conditions supplémentaires précisant les activités éligibles visées aux paragraphes 1 à 4 du présent article, sans rendre impossible la réalisation ou la présentation d'activités dans ces domaines.
En medlemsstat kan vedtage supplerende betingelser for de støtteberettigede aktiviteter, der er omhandlet i stk. 1-4, uden dog at gøre det umuligt at gennemføre eller forelægge aktivitetsprogrammer på disse områder.
la mission des 1000 prêtres danois consiste en réalité dans le fait d'empêcher et de rendre impossible le christianisme.
første numre foreslås det, at de 1000 præsters opgave i virkeligheden er at forhindre og umuliggøre kristendommen.
statistiques, lorsque l'effacement des données est susceptible d'altérer ou rendre impossible l'aboutissement de l'étude, ou.
statistiske formål, hvor sletning sandsynligvis vil umuliggøre eller alvorligt forringe opnåelsen af denne forarbejdning; eller.
ils peuvent affecter son résultat ou même rendre impossible.
de kan påvirke dens resultat eller endda gøre det umuligt.
peut rendre impossible, en temps utile,
specialiserede kompetencer- gøre det umuligt at yde en tilsvarende behandling
couper toute communication avec les grévistes, il prendra soin de rendre impossible toute diffusion de renseignements sur la grève.
regeringen sørger for at afskære enhver forbindelse med de strejkende og sørger for at umuliggøre enhver udbredelse af efterretninger om strejken.
de compétences spécialisées, rendre impossible la délivrance de soins identiques
specialiserede kompetencer- gøre det umuligt at yde en tilsvarende behandling
aient fini par rendre impossible un accord avec le Conseil sur cette initiative qui semble si urgente
hvilket i sidste ende har gjort det umuligt at nå til enighed med Rådet om dette initiativ, der synes så
Considérant que la propagation continue de bactéries hautement résistantes pourrait rendre impossible, à l'avenir, l'administration de soins de santé efficaces dans le cadre d'opérations invasives
Der henviser til, at den fortsatte spredning af meget resistente bakterier vil kunne umuliggøre en god sundhedspleje i fremtiden i forbindelse med invasive operationer
délais suffisamment courts pour ne pas rendre impossible l'introduction de demandes de réexamen;
der er tilstrækkelig korte til ikke at gøre det umuligt at indgive anmodninger om ændringer;
de prendre les données à caractère personnel sur les ordinateurs des otages à l'aide d'un procédé de cryptage afin de rendre impossible d'ouvrir l'un des fichiers ciblés.
tage de personlige data, der på den nævnte computere som gidsel ved hjælp af en særlig kryptering proces for at gøre det umuligt at åbne nogen af de målrettede filer.
En outre, l'objectif de célérité poursuivi par la directive 89/665 ne permet pas aux États membres de faire abstraction du principe d'effectivité selon lequel les modalités d'application des délais de forclusion nationaux ne doivent pas rendre impossible ou excessivement difficile l'exercice des droits que les intéressés tirent du droit communautaire, principe qui est sous-jacent à l'objectif de l'efficacité du recours, explicité à l'article 1er, paragraphe 1, de ladite directive.
Det formål om hurtighed, der forfølges af direktiv 89/665, gør det desuden ikke muligt for medlemsstaterne at se bort fra effektivitetsprincippet, i henhold til hvilket anvendelsen af de nationale forældelsesfrister ikke må gøre det umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at udøve de rettigheder, som de pågældende udleder af fællesskabsretten.
ne doivent pas, en pratique, rendre impossible ou excessivement difficile la mise en œuvre de la protection juridictionnelle(principe d'effectivité)[26].
de må ikke være udformet således, at de i praksis gør det umuligt eller urimeligt vanskeligt at opnå domstolsbeskyttelse( effektivitetsprincippet)[ 26].
qui tente d'utiliser des méthodes administratives afin de rendre impossible la formation de groupes politiques qui ne pensent pas
som forsøger at anvende administrative metoder til at gøre det umuligt at danne politiske grupper, som ikke tænker
qu'il ne peut pas non plus avoir pour effet de rendre impossible dans la pratique l'exercice de droits conférés par le droit communautaire.
ej, og at national ret ej heller må have til virkning, at hævdelsen af de ved fællesskabsretten skabte rettigheder umuliggøres i praksis.
délais suffisamment courts pour ne pas rendre impossible l'introduction de demandes de réexamen;
der er tilstrækkelig korte til ikke at gøre det umuligt at indgive anmodninger om ændringer;
Résultats: 71, Temps: 0.0685

Rendre impossible dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois