RESTRICTION DE LA CONCURRENCE - traduction en Danois

konkurrencebegrænsning
restriction de la concurrence
konkurrencebegrænsningen
restriction de la concurrence
hindring for konkurrencen

Exemples d'utilisation de Restriction de la concurrence en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
protège le fonctionnement du marché intérieur en supprimant les obstacles aux échanges, les distorsions du marché et la restriction de la concurrence.
at sikre det indre markeds funktion ved at undgå hindringer for handel og konkurrenceforvridning og konkurrencebegrænsning.
Les parties contractantes feront tout ce qui est en leur pouvoir pour décourager, en conformité avec leur législation, toute restriction de la concurrence de la part des entreprises de leurs industries respectives, y compris les
De kontraherende parter vil i videst muligt omfang bestræbe sig på i overensstemmelse med deres lovgivning at modvirke begrænsninger af konkurrencen fra virksomheder inden for deres respektive industrier,
c'est en grande partie en raison des prix artificiellement élevés et de la restriction de la concurrence en provenance des pays tiers.
producere mælk i Europa, så skyldes det ikke mindst kunstigt høje priser og begrænsning af konkurrence fra tredjelande.
La restriction de la concurrence affecte également le commerce entre États membres,
Konkurrencebegrænsningen påvirker desuden handelen mellem medlemsstaterne,
Il n'y aura pas de restriction de la concurrence si les fondateurs ne sont pas des concurrents actuels
Der er ikke tale om nogen konkurrencebegrænsning, hvis de stiftende virksomheder ikke er faktiske
Troisièmement, il analysera la condition tenant à la restriction de la concurrence sur le marché au regard des considérations formulées par Microsoft dans le cadre de la première branche.
For det tredje vil den undersøge, om betingelsen om begrænsning af konkurrencen på markedet er opfyldt, på baggrund af de betragtninger, Microsoft har fremsat inden for rammerne af det første led.
Pour ce qui concerne les articles 85 et 86, il s'agit notamment des conditions d'application de ces articles relatives à l'affectation du commerce entre États membres et au caractère sensible de la restriction de la concurrence résultant des pratiques énumérées dans ces dispositions.
Og 86, drejer det sig især om betingelserne for anvendelse af disse artikler i henseende til påvirkning af samhandelen mellem medlemsstaterne og mærkbarheden af de konkurren cebegrænsninger, der er tale om.
cette mesure est nécessaire pour remédier à la restriction de la concurrence résultant du comportement incriminé(considérant 1022 de la décision attaquée).
foranstaltningen er nødvendig for at råde bod på den konkurrencebegrænsning, den påtalte adfærd har ført til( betragtning 1022 til den anfægtede beslutning).
D'une part, elle n'a pas établi à suffisance de droit son appréciation selon laquelle il existait déjà dans ce secteur une tendance à la domination collective et, donc, à la restriction de la concurrence, surtout pour ce qui est de la fixation des capacités.
På den ene side har Kommissionen ikke i tilstrækkeligt omfang godtgjort sin vurdering af, at der allerede var en tendens til kollektiv dominans i denne sektor og dermed til konkurrencebegrænsning, især med hensyn til kapacitetsfastlæggelsen.
Mais une restriction de la concurrence peut exister si le droit d'utiliser le label est lié à des obligations relatives à la production,
Men der kan foreligge en konkurrencebegrænsning, hvis retten til at anvende kvalitetsmærket er knyttet til forpligtelser med hensyn til produktion,
En règle générale, la limitation de la distribution de produits à un certain nombre de revendeurs doit être considérée comme une restriction de la concurrence qui ne se justifie qu'à titre exceptionnel,
I almindelighed betragtes en begrænsning i salget af varer til et vist antal forhandlere som en konkurrencebegrænsning, der kun undtagelsesvis kan forsvares i særlige tilfælde,
Dans l'hypothèse où la collusion en cause poursuivrait à titre additionnel certains objectifs étrangers à celui d'une restriction de la concurrence, ceux‑ci ne pourraient être pris en compte qu'à l'occasion de l'application éventuelle de l'article 101,
Såfremt den omhandlede hemmelige aftale også måtte have forfulgt visse formål, der intet havde at gøre med en begrænsning af konkurrencen, kan der kun tages hensyn til sådanne formål i forbindelse med den eventuelle anvendelse af artikel 101,
le problème de la restriction de la concurrence entre un des fondateurs et l'entreprise commune(2) n'ayant alors le plus souvent qu'une importance secondaire.
om det samme spørgsmål; problemet med hensyn til en begrænsning af konkurrencen mellem et af de stiftende selskaber og JVselskabet3 har oftest kun sekundær betydning.
l'accord aura probablement pour objet une restriction de la concurrence.
aftalen vil have til formål at begrænse konkurrencen.
l'accord aura probablement pour objet une restriction de la concurrence.
aftalen vil have til formål at begrænse konkurrencen.
estime qu'une telle distorsion du processus concurrentiel équivaut à une restriction de la concurrence au sens de la jurisprudence,« puisqu'elle est susceptible d'exclure la concurrence».
ved sit koblingssalg har forvredet markedsdeltagernes valgmuligheder og tilskyndelser«, og at en sådan konkurrenceforvridning svarer til en hindring for konkurrencen som omhandlet i retspraksis,» eftersom den kan føre til, at konkurrencen udelukkes«.
la conduite reprochée à la requérante avait pour objet une restriction de la concurrence.
som er tilregnet Pometon, havde til formål at begrænse konkurrencen.
En ce qui concerne l'assurance directe, la restriction de la concurrence résulte de l'organisation du Teko en tant qu'organisme d'information en commun
Inden for de direkte tegnede forsikringer beror konkurrencebegrænsningen på Tekos funktion som en fælles informations-
financiers particuliers pour le revendeur la restriction de la concurrence qui découle de l'obligation d'achat exclusif de bière pour une durée de 10 ans n'est pas justifiée.
finansielle fordele; den konkurrencebegrænsning, der følger af aftalen om eksklusivt indkøb af øl i en tiårig periode, er ikke berettiiiet.
La restriction de la concurrence peut également exister,
En konkurrencebegrænsning kan ligeledes foreligge,
Résultats: 64, Temps: 0.032

Restriction de la concurrence dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois