SOIENT CONFORMES - traduction en Danois

er i overensstemmelse
être conformes aux
être cohérentes
être compatibles
être en conformité
être compatible
se conformer
être en accord
être en ligne
être en harmonie
être en adéquation
er forenelige
être compatible
être compatibles
être conforme
rester compatible
er i tråd
être conformes aux
être cohérente
være i overensstemmelse
être conformes aux
être cohérentes
être compatibles
être en conformité
être compatible
se conformer
être en accord
être en ligne
être en harmonie
être en adéquation

Exemples d'utilisation de Soient conformes en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
S'attend à ce que les objectifs du FEIS soient conformes aux objectifs de politique publique de la BEI,
Forventer, at målene for EFSI vil være i overensstemmelse med EIB's PPG'er, og at omfanget af EIB's
autant que ceux-ci soient conformes aux règles communautaires.
saa vidt disse er i overensstemmelse med faellesskabsreglerne.
Les prêts syndiqués ne constituent des garanties éligibles aux fins des opérations de politique monétaire de l'Eurosystème que pour autant qu'ils soient conformes aux chapitres 6.2.2 et 6.3.3, ainsi qu'à l'appendice 7 de la documentation générale.
Syndikerede lån udgør kun belånbar sikkerhed i henseende til Eurosystemets pengepolitiske operationer, såfremt at de er i overenstemmelse med Kapitel 6.2.2 og 6.3.3 samt bilag 7 i Dokumentationsgrundlaget.
prévus par l'article 27, et de veiller à ce que d'autres cas de traitement des données à caractère personnel soient conformes au règlement.
alle sager omfattet af artikel 27 er blevet anmeldt, og at forordningen er overholdt i andre sager vedrørende behandling af personoplysninger.
appliquer correctement la constitution, en particulier pour renforcer la protection des minorités et établir des formes d'autonomie locale qui soient conformes aux normes européennes.
særlig med hensyn til at forøge beskyttelsen af mindretallene såvel som at etablere former for lokalt selvstyre, der ligger på linje med de europæiske normer.
(5) La Commission doit mettre à la disposition du réseau communautaire les outils d'information appropriés, en veillant à ce qu'ils soient conformes aux programmes et initiatives communautaires en la matière et à ce qu'ils les complètent.
( 5) Kommissionen bør stille relevante oplysninger til rådighed for EF-nettet og påse, at der er overensstemmelse og komplementaritet i forhold til relevante fællesskabsprogrammer og -initiativer;
le créateur utiliser ces informations pour personnaliser les annonces, pour qu'elles soient conformes aux côtés de vos centres d'intérêts et des données démographiques.
kaffefaciliteter bruge denne information til at tilpasse de annoncer, så de ville være i overensstemmelse med dine interesser og demografiske oplysninger.
il faudrait encore que ces pénalités soient conformes au droit communautaire et en particulier au principe de proportionnalité.
måtte det herudover kræves, at sanktionerne er lovlige efter fællesskabsretten, navnlig princippet om forholdet mellem mål og midler.
ces derniers veillent à ce que les opérations soutenues par les Fonds soient conformes au droit applicable,
sikre, at operationer, der støttes af fondene, er i overensstemmelse med gældende lovgivning,
les conditions de l'intervention soient conformes aux orientations fournies.
betingelserne for indgrebet stemmer overens med retningslinjerne.
Demande à la Commission de veiller à ce que les tests réalisés sur la viande de volaille importée de pays tiers soient conformes à la législation de l'Union sur le bien-être animal,
Opfordrer Kommissionen til at sikre, at de prøvninger, der foretages på importeret fjerkrækød fra tredjelande, er i overensstemmelse med EU-lovgivningen om dyrevelfærd, fødevaresikkerhed og miljø, så der sikres retfærdige
la Commission veille également à ce que les procédures de passation des marchés soient conformes au droit communautaire,
denne forbindelse også for, at fremgangsmåderne for indgåelse af kontrakterne er forenelige med fællesskabsretten ved at kontrollere,
notre traitement de vos renseignements personnels, soient conformes avec les lois qui nous sont applicables.
vores håndtering af dine personlige oplysninger, er i overensstemmelse med den lovgivning, som gælder for os.
pratiques concertées soient conformes aux règles de concurrence et qu'il n'est donc pas nécessaire de les obliger à les notifier à la Commission;
samordnet praksis er forenelige med konkurrencereglerne, og det er derfor ikke nødvendigt at pålægge dem pligt til at foretage anmeldelse heraf til Kommissionen;
extensions et/ou transformations soient conformes aux prescriptions minimales correspondantes figurant à l'annexe.
udvidelser og/eller ombygninger er i overensstemmelse med de dertil svarende minimumsforskrifter i bilaget.
la création pour ces citoyens d'un ensemble de droits et de responsabilités, qui soient conformes au principe fondamental de non-discrimination de l'UE et qui respectent les libertés fondamentales
Sådanne rettigheder og forpligtelser bør imidlertid være i overensstemmelse med EU's grundlæggende principper om ikkeforskelsbehandling såvel som respekt for grundlæggende frihedsrettigheder
des mesures relatives au respect des droits de propriété intellectuelle qui soient conformes aux éléments précisés dans lesdites dispositions.
der indfører foranstaltninger til håndhævelse af de intellektuelle ejendomsrettigheder, der er forenelige med de elementer, der er præciseret i de nævnte bestemmelser.
veiller à ce que les méthodes de piégeage utilisées soient conformes aux normes de piégeage sans cruauté agréées au niveau international.
sørge for, at de anvendte fældefangstmetoder er i overensstemmelse med de standarder for human fældefangst, som er aftalt på internationalt niveau.
autant que de telles conditions soient conformes au droit de l'Union, proportionnées et non discriminatoires.
sådanne betingelser er i overensstemmelse med EU-retten, forholdsmæssige og ikkediskriminerende.
il est nécessaire de veiller à ce que les substances fabriquées dans la Communauté soient conformes au droit communautaire,
er det nødvendigt at sikre, at fremstillingen af stoffer i Fællesskabet er i overensstemmelse med fællesskabsretten, også
Résultats: 260, Temps: 0.1086

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois