UTILISATION NORMALE - traduction en Danois

normal brug
usage normal
utilisation normale
utilisation régulière
utilisation habituelle
utilisation ordinaire
d'un usage normal*
almindelig brug
usage général
utilisation générale
utilisation normale
usage courant
usage commun
utilisation courante
utilisation classique
utilisation commune
l'usage courant
normal anvendelse
utilisation normale
de l'usage normal
à l'application normale
appliquant normalement
regelmæssig brug
usage régulier
utilisation régulière
consommation régulière
application régulière
utilisant régulièrement
utilisation normale
l'utilisation cohérente
normal drift
fonctionnement normal
exploitation normale
utilisation normale
opération normale
marche normale
activités courantes
service normal
service régulier
normalt brug
usage normal
utilisation normale
utilisation régulière
utilisation habituelle
utilisation ordinaire
d'un usage normal*
normale brug
usage normal
utilisation normale
utilisation régulière
utilisation habituelle
utilisation ordinaire
d'un usage normal*
almindeligt brug
usage général
utilisation générale
utilisation normale
usage courant
usage commun
utilisation courante
utilisation classique
utilisation commune
l'usage courant
normalt forbrug

Exemples d'utilisation de Utilisation normale en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Les voitures neuves achetées chez un concessionnaire Kia agréé pour une utilisation normale bénéficient de la couverture suivante avec leur garantie de 7 ans.
Nye biler købt hos en autoriseret KIA forhandler til almindelig brug er omfattet af følgende dækning i 7 år.
lors d'une utilisation normale.
under opstart, end ved normal brug.
Autonomie de fonctionnnement 25 Jours jours en utilisation normale, Jusqu'à 5 jours en mode entraînement.
Batteritid: Op til 25 dage ved normal anvendelse, 5 dage i workout-tilstand.
Équilibré: Ce paramétrage est recommandé pour une utilisation normale, certaines optimisations de qualité sont omises en faveur de la rapidité.
Afbalanceret: Med denne indstilling, som anbefales til almindelig brug, bliver visse optimeringer af kvaliteten udeladt for at opnå en hurtigere forhåndsvisning.
Les objectifs Canon série L sont conçus pour résister à une utilisation normale dans les environnements les plus difficiles.
Canon-objektiver i L-serien er bygget til at kunne klare regelmæssig brug i de mest krævende miljøer.
REMARQUE: Utiliser la fonction mémoire consomme davantage d'énergie sur le Suunto Smart Sensor par rapport à une utilisation normale associée à une montre de sport compatible.
BEMÆRK: Hvis man bruger hukommelsesfunktionen, bruger Suunto Smart Sensor mere batteristrøm sammenlignet med normal brug af et kompatibelt sportsur.
Une utilisation normale est celle qui est faite au bureau
Normal anvendelse er anvendelse på kontoret
possible les contacts avec une personne lors d'une utilisation normale.
på sådan en måde, at risikoen for kontakt med mennesker under normal drift minimeres.
d'autres liquides qui ne sont pas spécifiés pour une utilisation normale.
fugt eller andre væsker, med mindre de er specificeret til almindelig brug;
demie est crucial pour une utilisation normale.
en halv uge er afgørende for regelmæssig brug.
le réservoir d'huile est une utilisation normale du tube.
olietanken er normal brug af slangen.
Tout fabriquant de produits cosmétiques est contraint par la loi de garantir la sécurité de ses produits, et ce pour une utilisation normale comme pour un prévisible usage impropre.
En kosmetikproducent er juridisk forpligtet til at sikre, at dennes produkter er sikre, både til normal anvendelse og forudsigeligt misbrug.
a une durée de vie minimale lors d'une utilisation normale.
varen har nogle konkrete egenskaber eller en minimums levetid ved almindelig brug.
respecter les erreurs maximales tolérées pendant une période d'un an d'utilisation normale.
det uden justering holder sig inden for de maksimalt tilladelige fejl i et tidsrum af ét år med normal drift.
Les objectifs Canon série L sont conçus pour résister à une utilisation normale dans les environnements les plus difficiles.
Robust kvalitet Canon-objektiver i L-serien er bygget til at kunne klare regelmæssig brug i de mest krævende miljøer.
En utilisation normale, et sans oubli, Microgynon vous protège contre un risque de grossesse même lors de la période d'arrêt des 7 jours.
Ved normalt brug, uden at glemme en pille, beskytter Microgyn dig mod risikoen for graviditet selv i pausen på 7 dage.
La nouvelle norme Euro 6 Step-D vise à garantir que les véhicules respectent les limites d'émission fixées, dans le cadre d'une utilisation normale.
Den nye Euro 6 Step D-forordning fokuserer på at sikre, at køretøjerne er i overensstemmelse med emissionsstandarderne ved normal drift.
demie est essentiel pour une utilisation normale.
en halv uge er væsentlig for regelmæssig brug.
La plupart des applications Windows écrivent des données dans le registre pendant leur installation et leur utilisation normale.
De fleste Windows applikationer skriver data til registret under installering og almindeligt brug.
Samsung R580-JBB1US ordinateur portable 15 pouces Très légères rayures encore présents d'une utilisation normale.
Samsung R580-JBB1US 15in Bærbar Meget lette ridser stadig er til stede ved normalt brug.
Résultats: 271, Temps: 0.0697

Utilisation normale dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois