ZÈLE - traduction en Danois

iver
zèle
ferveur
désir
empressement
ardeur
volonté
enthousiasme
zélé
nidkærhed
zèle
jalousie
ardeur
nidkær
zélé
jaloux
petиbый
zèle
ivrigt
anxieux
désireux
impatient
prêt
vif
avec impatience
enthousiaste
zélé
avides
passionné
flid
diligence
travail
zèle
assiduité
industrie
ildhu
zèle
ardeur
enthousiasme
dévouement
passion
ferveur
engagement
nidkært
zélé
jaloux
petиbый
zèle
ivrig
anxieux
désireux
impatient
prêt
vif
avec impatience
enthousiaste
zélé
avides
passionné
tjenstiver

Exemples d'utilisation de Zèle en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
en provenance de pays tiers avec trop de zèle.
frie kapitalbevægelser til og fra tredjelande alt for nidkært.
qu'un docteur fait des excès de zèle.
til noget stort at en læge er ivrig i tjenesten.
Après une évacuation massive, Mongocorp a reconstruit la ville mais son zèle à protéger la propriété privée a fait fuir les skateurs, autrefois si nombreux.
Efter en masseevakuering har Mongocorp genopbygget byen, men deres nidkære beskyttelse af privat ejendomsret har sat en dæmper på den engang så blomstrende skaterkultur.
qu'il y a parfois des personnes qui font de l'excès de zèle.
de afhænger af gennemførelse, da der af og til er alt for ivrige personer involveret.
nous avons peut-être fait preuve de trop de zèle dans notre travail.
vi har måske været lidt for nidkære i vores bestræbelser.
À présent, avec un zèle spirituel absolu, vous devez vous réunir en cette assemblée éclairée,
Nu må I med hele jeres åndelige begejstring samles i det oplyste møde
Mais le zèle et la ténacité lui a permis de rejoindre le clan
Men den iver og vedholdenhed tillod ham at slutte sig til klanen,
Il est toutefois hautement regrettable que le zèle dont la Suède a fait preuve en la matière anticipe sur la réalité.
Det er imidlertid i allerhøjeste grad beklageligt, at den iver, som Sverige her har udvist, først og fremmest foregriber virkeligheden.
Le zèle est bon,
Zeal er god,
Je suis reconnaissante du zèle et de l'intérêt dont de nombreux députés ont fait preuve au fil des années en vue d'améliorer la mise en oeuvre du droit.
Jeg er taknemmelig for den ildhu og interesse, som mange i Parlamentet har udvist i årenes løb for at forbedre gennemførelsen.
Mais si vous avez dans votre coeur un zèle amer et un esprit de dispute,
Men hvis I har bitter misundelse og selvhævdelse i deres hjerter,
Détective privé, pour constater que le zèle des policiers vaillants est pauvre
Privat detektiv, for at finde, at den iver af de tapre politifolk er dårlig
Maintenant de tout votre zèle spirituel, vous devez vous réunir dans cette assemblée éclairée
Nu må I med hele jeres åndelige begejstring samles i det oplyste møde
Par son zèle, en 1161, on construisit une cathédrale qui existe encore de nos jours.
Gennem hendes indsats, i 1161, blev en katedral bygget som overlever til i dag.
Nous avons été accueillis par un grand zèle, par exemple en veillant opportunité pour notre fille de 1 an.
Vi blev mødt af stor tjenstvillighed, eksempelvis ved sikring af lejligheden til vores 1-årige datter.
Qui est-ce qui n'eût pas été trompé par son zèle, et ne l'eût pas pris pour un vrai talent?
Hvem vilde vel ikke være bleven narret af hans Energi og have taget den for et virkeligt Talent?
C'est ce qui explique le zèle пpocayдoBckиx(allons appeler les choses par leur nom) militaires.
Dette forklarer den iver af pro-saudi-( lad os kalde en spade for en spade) militære styrker.
Le zèle qu'ils ont pour vous n'est pas pur,
De ere nidkære for eder, dog ikke for det gode;
Le zèle de la foi qui ajoutait à la partie solovetsky de la révolte d'une grande force morale.
Den iver af den gamle tro gav et parti, til solovki opstand store moralske kraft.
Ou est votre zèle et votre force, votre miséricorde
Hvor er din lidenskab og din styrke, dit skælvende hjerte
Résultats: 317, Temps: 0.207

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois