AVANT L'INTRODUCTION - traduction en Espagnol

antes de la implantación
antes de que se introdujeran
antes de la interposición

Exemples d'utilisation de Avant l'introduction en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Depuis plus d'un millénaire, avant l'introduction de la“signe de la croix”,
Durante más de un milenio, antes de la introducción de la“señal de la cruz”,
l'évaluation des pays candidats ne devrait pas être effectuée six mois avant l'introduction de l'euro mais bien plus tôt,
por tanto, la evaluación de los países candidatos tiene que realizarse no medio año antes de la introducción del euro, sino mucho antes,
en monnaie nationale- devrait commencer au moins plusieurs mois avant l'introduction des pièces et des billets en euros,
en moneda nacional- debería comenzar al menos varios meses antes de la introducción de las monedas y billetes en euros,
Ainsi, en 2005, le nombre total de fausses pièces en euros retirées de la circulation demeure largement inférieur au nombre global de fausses pièces libellées dans les anciennes monnaies nationales avant l'introduction de l'euro.
Así, en 2005 el número total de monedas de euro falsas que se retiraron de la circulación siguió siendo muy inferior al número global de monedas falsas de las antiguas divisas nacionales que se retiraban antes de la introducción del euro.
Une seconde vague d'information de grande ampleur devra intervenir au cours de l'année 2001, avant l'introduction effective des billets et des pièces en euro et le retrait des monnaies nationales.
Una segunda ola informativa de gran amplitud deberá producirse a lo largo del año 2001, justo antes de la introducción efectiva de los billetes y monedas en euros y la retirada de las monedas nacionales.
Une mise à jour en profondeur de l'ensemble des pages du site internet a également été réalisée avant l'introduction d'une version allemande du site courant 2010,
También se llevó a cabo una actualización profunda de todas las páginas del sitio en Internet previa a la introducción de una versión alemana que en 2010 se sumará a las ya existentes,
18 mois avant l'introduction de l'euro et, d'après nos informations,
a 18 meses de la introducción del euro,
Grâce au succès de l'introduction l'assurance volontaire, la proportion de fonds privés est passée de 1,7% par an avant l'introduction de l'assurance volontaire(1992)
Gracias a la afortunada implantación del seguro voluntario de enfermedad, la proporción del financiamiento privado ha aumentado del 1,7% el año anterior a la introducción de dicho seguro(1992)
Avant l'introduction de l'euro, les billets nationaux migraient également entre les pays,
Con anterioridad a la introducción del euro y de forma mucho más limitada,
un calendrier pour ce régime provisoire, avant l'introduction du système définitif.
un calendario para este régimen transitorio hasta la introducción del sistema definitivo.
un calendrier pour ce régime provisoire, avant l'introduction du système définitif.
un calendario para este régimen transitorio hasta la introducción del sistema definitivo.
des portefeuilles de titres des clients auprès de banques centrales de l'Eurosystème s'est accru par rapport à la situation qui prévalait avant l'introduction du nouveau cadre.
los valores mantenidos en los bancos centrales del Eurosistema ha aumentado en comparación con la situación anterior a la introducción del nuevo marco.
Ces ajustements ont été conçus pour s'assurer que les prestations totales aux familles recevant l'aide sociale demeurent au moins aussi élevées qu'elles l'étaient avant l'introduction de la PNE.
El propósito de estos ajustes es velar por que las prestaciones de las familias que reciben asistencia asciendan como mínimo a un monto equivalente a las existentes antes del establecimiento del Sistema nacional de prestaciones para la infancia.
L'Agence a rappelé les mesures des garanties qui doivent être mises en œuvre à l'IEC(GOV/2006/53, par. 6) et a répété qu'elles devaient l'être avant l'introduction de matières nucléaires dans l'installation.
El Organismo recordó las medidas de salvaguardias que debían aplicarse en la FEP y reiteró que era preciso aplicarlas antes de introducir material nuclear en la instalación GOV/2006/53, párr. 6.
Il ajoute que le Département de l'appui aux missions s'est associé au Département de la gestion pour instituer des mesures préparatoires uniformes avant l'introduction des normes IPSAS, notamment au moyen de l'établissement de rapports intérimaires trimestriels.
El Secretario General también afirma que el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ha colaborado con el Departamento de Gestión para poner en práctica medidas preparatorias uniformes para la introducción de las IPSAS, incluidos informes trimestrales sobre los progresos realizados.
qui viserait à évaluer le degré de préparation avant l'introduction de plans d'assurance fondés sur le marché.
regiones para evaluar el grado de preparación ante la introducción de planes de seguros basados en el mercado.
Avant l'introduction de ces élections directes par la«décision du Conseil et l'acte portant élection
Antes de la introducción del sufragio directo mediante la decisión del Con sejo
dernier jour avant l'introduction de l'euro; apporter les modifications nécessaires pour amé liorer l'évaluation de l'incidence des mouvements agromonétaires sur les pertes de revenu
último día antes de la introducción del euro; introducir las modificaciones necesarias para mejorar la evaluación de la incidencia de los movimientos agromonetarios en las pérdidas de
qui sont établis et publiés avant l'introduction des demandes d'autorisation;
hayan sido establecidos y publicados antes de la presentación de dichas solicitudes de autorización;
qui toutes avaient été présentées avant l'introduction d'un recours,
durante el año 2006, todas ellas presentadas antes de la interposición del recurso,
Résultats: 138, Temps: 0.0978

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol