BAISSER - traduction en Espagnol

bajar
descendre
baisser
télécharger
réduire
diminuer
sortir
aller
tomber
bas
venir
disminuir
diminuer
réduire
baisser
atténuer
réduction
diminution
ralentir
décroître
reculer
alléger
reducir
réduire
réduction
diminuer
atténuer
limiter
ramener
abaisser
alléger
diminution
combler
descender
descendre
baisser
diminuer
tomber
chuter
descente
décroître
fléchir
dévolteur
caer
tomber
chute
sombrer
descendre
baisser
glisser
plonger
basculer
succomber
atterrir
agachar
baisser
pencher
accroupir
esquiver
declinar
décliner
refuser
baisser
diminuer
péricliter
désinflexer
la baisse
abajo
en bas
ci-dessous
descendre
down
en baisse
en aval
ci-après
baissée

Exemples d'utilisation de Baisser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Baisser la température devrait les faire bouger.
Baja la temperatura debemos conseguir que se mueva.
N'oubliez pas de baisser la tête à la première foulée.
Y no te olvides, baja la cabeza al salir.
Baisser le volume avec un pas raisonnable.
Reduce el volumen un paso razonable.
Baisser la température de cuisson à feu moyen.
Baja la temperatura a fuego medio.
Batman à Robin, baisser régime!
Batman a Robin,¡Reduce la velocidad!
J'aurais pas dû baisser les mains.
No debí haber bajado las manos.
Etait-il en pantalon ou le lui avez-vous fait baisser?
¿Llevaba los pantalones o le dijo que se los bajara?
Il n'y a pas moyen de baisser un peu?
¿¡Hay forma de que lo bajes un poco!?
Et je te prierais de baisser la voix.
Te agradeceré que bajes la voz.
nous savons comment les faire baisser.
sabemos cómo hacer que disminuyan.
Les niveaux ne cessent de baisser.
El nivel de oxígeno seguirá cayendo.
En outre, les recettes fiscales continuent de baisser.
Además, los ingresos fiscales siguen cayendo.
En outre, les recettes fiscales continuent de baisser.
Además, los ingresos fiscales continúan cayendo.
Stan a mis la puce dans l'huile minérale et fait baisser la température.
Stan ha puesto el chip en aceite mineral y le he bajado la temperatura.
Or depuis 10 ans, l'aide publique au développement n'a cessé de baisser.
Ahora bien, desde hace diez años la ayuda pública al desarrollo disminuye incesantemente.
Combien fois je t'ai dit de baisser ce rideau?
¿Cuántas veces te he dicho que bajes esas cortinas?
Clairement, Lane essayait de faire baisser le prix.
Claramente Lane trataba de hacer que el precio bajara.
C'est la raison pour laquelle l'Espagne voit son chômage baisser et s'accroître sa prospérité.
Por eso disminuye el paro y aumenta el bienestar en España.
Je n'aurais pas dû baisser ma garde.
No debería haber bajado mi guardia.
Je te dis de la baisser!
¡Dije que la bajes!-¡De acuerdo!
Résultats: 2309, Temps: 0.2594

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol