CONDITIONS D'EXERCICE - traduction en Espagnol

condiciones de ejercicio
condiciones para ejercer
requisitos para el ejercicio
condition préalable à l'exercice
condiciones para el desempeño

Exemples d'utilisation de Conditions d'exercice en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'ai été amené à préciser, dans le motu proprio"Summorum Pontificum", les conditions d'exercice de cette charge, en ce qui concerne la possibilité d'utiliser aussi bien le missel du bienheureux Jean XXIII(1962)
Me he sentido impulsado a precisar en el motu proprio"Summorum Pontificum" las condiciones para ejercer esta responsabilidad por lo que respecta a la posibilidad de utilizar tanto el misal del beato Juan XXIII(1962)
La profession d'avocat est une profession libérale, dont les conditions d'exercice sont régies par la loi portant organisation de la profession d'avocat(loi 91-04,
La profesión de abogado es una profesión liberal cuyas condiciones de ejercicio están reguladas por la Ley de organización de la profesión de abogado(Ley Nº 91-04,
Afin de mieux moduler les conditions d'exercice du mandat confié aux représentants du personnel des institutions, la Commission a proposé,
Con el fin de modular mejor las condiciones de ejercicio del mandato confiado a los representantes del personal de las instituciones,
entre autres, des conditions d'exercice des activités de la pharmacie,
entre otras cosas, de las condiciones para ejercer las actividades de la farmacia,
l'endroit serait le droit d'expulser, doivent être distingués des principes relatifs aux conditions d'exercice du droit d'expulsion.
que constituyen la otra cara de la moneda del derecho a expulsar deben distinguirse de los principios relativos a los requisitos para el ejercicio del derecho de expulsión.
peut, dans tous les cas, modifier les conditions d'exercice de l'autorité parentale à l'égard d'un enfant naturel,
el juez de familia puede modificar las condiciones de ejercicio de la patria potestad respecto de un hijo natural, a petición del padre,
Ce texte définit les conditions d'exercice de la profession d'infirmier au Groenland ainsi
En el reglamento se prescriben las condiciones para ejercer la profesión de enfermero en Groenlandia,
les modalités selon lesquelles ils délibèrent et les conditions d'exercice de la présidence.
las modalidades precisas de deliberación y las condiciones de ejercicio de la Presidencia.
Cette politique s'est poursuivie en 1974 par l'adoption de l'ordonnance no 71/087 du 6 avril 1971 qui réglemente les conditions d'exercice des fonctions de direction
Esa política se complementó en 1974 mediante la adopción de la Ordenanza Nº 71/087, de 6 de abril de 1971, que regula las condiciones de ejercicio de las funciones de dirección
au nom de la commission institutionnelle, une proposition de résolution et un projet de décision concernant le statut et les conditions d'exercice des fonctions du médiateur.
un proyecto de decisión sobre el estatuto del Defensor del Pueblo europeo y las condiciones de ejercicio de sus funciones.
puisqu'il traitait uniquement des conditions d'exercice de la protection diplomatique.
en él sólo se trataban las condiciones de ejercicio de la protección diplomática.
Le Comité est également préoccupé par les conditions d'exercice des droits prévus aux articles 21 et 22 du Pacte, comme en témoigne la répression sévère qui a frappé des manifestations pacifiques de travailleurs en grève.
El Comité está asimismo preocupado por las condiciones en que se ejercen los derechos previstos en los artículos 21 y 22 del Pacto, como lo atestigua la grave represión que ha afectado a manifestaciones pacíficas de trabajadores en huelga.
Les législations des États membres fixent les conditions d'exercice de ce droit. Elles ne peuvent écarter ce droit
Las legislaciones de los Estados miembros fijarán las condiciones para el ejercicio de este derecho y no podrán excluir este derecho más
Il serait utile d'avoir des précisions sur les conditions d'exercice du droit de bénéficier des services d'un avocat,
Considera que sería útil que se aclarasen las condiciones para el ejercicio del derecho a la asistencia letrada
Les projets d'articles adoptés en première lecture traitent des seules conditions d'exercice de la protection diplomatique,
El proyecto de artículos aprobado en primera lectura se ocupa únicamente de las condiciones para el ejercicio de la protección diplomática,
naturels au regard des conditions d'exercice en commun de l'autorité parentale ainsi qu'entre les enfants légitimes
los naturales en lo relativo a las condiciones del ejercicio en común de la autoridad parental y a la igualdad de los hijos legítimos
Par ailleurs, les conditions d'exercice des professions d'agent immobilier et de promoteur immobilier ont été précisées dans les décrets no 2007/1138/PM du 3 septembre 2007
Por otra parte, se definieron las condiciones para el ejercicio de las profesiones de agente inmobiliario y promotor inmobiliario en los Decretos Nº 2007/1138/PM, de 3 de septiembre de 2007, y Nº 2007/1419/PM,
le champ d'application et les conditions d'exercice de la compétence universelle,
la aplicación y las condiciones para el ejercicio de la jurisdicción universal,
le Tribunal électoral suprême avait établi un programme d'égalisation des conditions d'exercice du droit de vote,
en febrero de 2006, el Tribunal Supremo de Elecciones estableció el programa"Equiparación de condiciones para el ejercicio del voto",
Le processus d'intégration européenne devra toujours viser le renforcement des conditions d'exercice de la citoyenneté, être toujours plus participatif, plus mobilisateur des citoyens,
El proceso de integración europea deberá ir encaminado siempre al fortalecimiento de las condiciones de ejercicio de la ciudadanía, caracteri zarse por una participación cada vez mayor,
Résultats: 273, Temps: 0.1018

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol