COUVERTS - traduction en Espagnol

cubiertos
couvrir
pourvoir
satisfaire
couverture
combler
subvenir
dissimuler
masquer
abarcados
couvrir
englober
porter
inclure
comprendre
concerner
embrasser
viser
traiter
aller
incluidos
inclure
inscrire
comprendre
comporter
intégrer
prévoir
contenir
insérer
englober
incorporer
contemplados
contempler
envisager
prévoir
voir
regarder
admirer
considérer
viser
contemplation
couvrir
comprendidos
comprendre
compréhension
appréhender
inclure
comporter
cerner
couvrir
englober
compréhensible
amparados
protéger
prévaloir
abriter
protection
couvrir
garantir
cubertería
coutellerie
vaisselle/couvert
couverts
l'argenterie
des couverts
vaisselle
sufragados
couvrir
financer
supporter
assumer
payer
prendre en charge
financement
défrayer
titre
frais
cobertura
couverture
portée
couvrir
assurance
taux
champ
reportage
spéculatifs
atendidas
répondre
satisfaire
traiter
couvrir
subvenir
servir
soigner
pourvoir
assister
face

Exemples d'utilisation de Couverts en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
C'est juste des chatons couverts d'acné.
Solo son pequeños gatos llenos de acné.
Les sujets suivants ont été couverts.
Los siguientes tópicos fueron tratados.
Il y a des centaines de gens couverts de verre en bas.
No queremos su ayuda. Tengo a cien personas acá abajo y están cubiertas de vidrio.
J'aime les endroits de votre visage couverts de peau.
Me gustan las partes de tu cara que están cubiertas de piel.
ses pieds sont couverts de traces.
pies estaban llenos de marcas.
Un jour, ils pourraient être couverts de publicités.”.
Algún día podrían estar llenos de anuncios”.
Les autres engins de compactage sont couverts par l'article 12.
Las demás máquinas compactadoras están reguladas por el artículo 12.
Il s'appuie sur deux piliers circulaires de béton, couverts de pierre façonnée.
Se apoya en dos pilares circulares de hormigón, recubiertos de piedra labrada.
Si vous souhaitez équiper la voie à la prochaine visite à nos couverts primé et efficace est dans un cas,
Si desea equipar el camino para la próxima visita a nuestro premio ganador y cubertería es efectiva en el maletero,
Par rapport coutellerie traditionnelle à base de 100% de plastique vierge, ces couverts est faite avec des matériaux renouvelables 70%,
Cubiertos tradicional En comparación hecha de 100% de plásticos vírgenes, este cubertería está hecho con material renovable 70%,
Les besoins en nourriture ont été couverts par les bailleurs ci-après:
Las necesidades de alimentos fueron atendidas por los donantes que figuran a continuación:
Utilisez des couverts en acier inoxydable et ne rincez pas les éléments rouillés dans le lave-vaisselle.B. Les couverts peuvent rouiller s'ils sont lavés avec d'autres objets rouillés.
Utiliza cubertería inoxidable y no aclares artículos oxidados en el lavavajillas.B. La cubertería se puede oxidar si se lava con otros artículos que estén oxidados.
Il réunit une fois par mois dix couverts en une seule table,
Una vez al mes, Pairet reúne a diez comensales en una sola mesa,
les besoins restants non couverts en 2006 sont actuellement estimés à 723 millions de dollars.
actualmente se estima que el resto de necesidades no atendidas en 2006 asciende a unos 723 millones de dólares.
J'ai fait briller tous les couverts en argent et j'ai donné à manger aux poules.
He abrillantado toda la cubertería de plata y he dado de comer a las gallinas.
des banquets de 80 couverts.
banquetes de hasta 80 comensales.
Par rapport coutellerie traditionnelle à base de 100% de plastiques vierges, ces couverts est faite avec 70% de matière renouvelable,
Cubiertos tradicional En comparación hecha de 100% de plásticos vírgenes, este cubertería está hecho con material renovable 70%,
qui peut servir plus de 150 couverts.
sirve para atender a más de 150 comensales.
Ranger les couverts à un emplacement propre et sec, de préférence dans un coffret pour couverts, de manière à éviter leur ternissement.
La cubertería debe guardarse en un lugar limpio y seco, preferiblemente en un estuche de cubertería, para que no pierda el brillo.
à la carte pour un maximum de 48 couverts.
con capacidad para 48 comensales.
Résultats: 6786, Temps: 0.1286

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol