Exemples d'utilisation de
D'examiner les progrès accomplis
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
la Conférence offre une occasion d'examiner les progrès accomplis dans le domaine de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
brinda la oportunidad de examinar los progresos realizados en el uso de la energía nuclear con fines pacíficos.
De suivre et d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Plan d'action de Mar del Plata
Vigilar y examinar los avances logrados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata
Décide qu'en application de sa résolution 65/64, la deuxième conférence chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action se tiendra à New York du 27 août au 7 septembre 2012;
Decide que, de conformidad con la resolución 65/64, la segunda conferencia de examen de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción se celebre en Nueva York del 27 de agosto al 7 de septiembre de 2012;
La dernière année d'application de l'actuel plan de financement pluriannuel offre l'occasion d'examiner les progrès accomplis par le PNUD en tant qu'organisation durant les quatre dernières années,
El último año del actual marco de financiación multianual brinda la oportunidad de examinar los logros del PNUD en los últimos cuatros años
la réunion-débat permettra aux États parties d'examiner les progrès accomplis depuis l'adoption de la Convention et de recenser les difficultés rencontrées lors de son application.
la mesa redonda permitirá a los Estados partes examinar los avances logrados desde la aprobación de la Convención e identificar los desafíos hallados en su aplicación.
une évaluation seront indispensables pour assurer efficacement le suivi de la Conférence, et décide d'examiner les progrès accomplis dans ce domaine et d'étudier les modalités de l'examen
la evaluación revisten importancia crítica para un seguimiento eficaz de la Conferencia y decide considerar los progresos a este respecto, así como, en general, las modalidades del examen
Ces consultations avaient pour objectif de donner à toutes les parties prenantes la possibilité d'examiner les progrès accomplis dans l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant.
El objeto de esas consultas era dar a todos los interesados la oportunidad de examinar los avances realizados en la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño.
Les réunions biennales entre les autorités nationales désignées d'une sous-région leur fournissent l'occasion d'examiner les progrès accomplis dans la mise en oeuvre de la Convention, d'identifier les problèmes communs
Las reuniones bienales entre autoridades nacionales designadas en una subregión brindan la oportunidad de examinar el progreso realizado en la aplicación del Convenio, determinar problemas comunes
La Conférence aura la possibilité d'examiner les progrès accomplis dans le respect des obligations clés découlant de la Convention, d'examiner les leçons tirées de l'expérience
La Conferencia tendrá la oportunidad de examinar el progreso realizado en la aplicación de las obligaciones principales del Convenio, examinar la experiencia obtenida
Nous sommes déçus que la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution de ce programme, qui s'est tenue en juin dernier,
Nos desilusiona la incapacidad de la Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar el progreso en su aplicación, que se celebró en Nueva York en junio,
le Conseil d'administration a décidé d'examiner les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Programme de Montevideo III au plus tard lors de sa session ordinaire de 2005.
el Consejo de Administración decidió examinar los avances en la aplicación de Programa de Montevideo III a más tarde en su período ordinario de sesiones de 2005.
L'un des objectifs de l'atelier 4 sera d'examiner les progrès accomplis sur la voie de la ratification et de l'application des 12 instruments internationaux relatifs à la prévention
Un objetivo del Seminario 4 será examinar los progresos realizados en el proceso de ratificación y aplicación de los 12 instrumentos universales relacionados con la prevención
l'objet des consultations officieuses est d'examiner les progrès accomplis dans l'application de la résolution 61/16, comme le prescrit le paragraphe 24 de la résolution de l'Assemblée générale.
el objetivo de las consultas oficiosas es examinar los avances en la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General, conforme al párrafo 24 de la resolución.
Il est proposé de tenir une autre réunion avant l'achèvement du projet afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du réseau
Se propone celebrar otra reunión antes de concluir el proyecto para examinar los progresos realizados en la ejecución de la red y considerar las medidas
Le document avait pour but d'examiner les progrès accomplis et de déterminer les enseignements qui pourraient en être tirés concernant les notifications de mesures de réglementation finales,
El documento tenía por objeto examinar los progresos e identificar las enseñanzas que podían extraerse con respecto a las notificaciones de medidas reglamentarias firmes,
L'objet de la Réunion était d'examiner les progrès accomplis dans le développement de systèmes de transit,
El mandato de la Reunión era examinar los progresos realizados en el desarrollo de sistemas de tránsito,
Décide en outre d'examiner les progrès accomplis par le Comité de l'adaptation et son fonctionnement à sa vingt-deuxième session, afin d'adopter la décision
Decide además examinar los progresos y el desempeño del Comité de Adaptación en su 22º período de sesiones,
D'examiner les progrès accomplis dans l'examen technique des politiques relatives aux bonnes pratiques,
Examinar los progresos realizados en el examen técnico de las políticas, las tecnologías, los arreglos financieros
L'évaluation a également donné l'occasion d'examiner les progrès accomplis dans la lutte contre la pauvreté au milieu de la période prévue pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
La evaluación ofreció también la oportunidad de tratar los progresos realizados en la lucha contra la pobreza a la mitad del plazo previsto para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
La présente séance plénière commémorative de haut niveau de l'Assemblée générale nous donne l'occasion importante d'examiner les progrès accomplis et de mesurer le degré de mise en œuvre de la Déclaration et du Plan d'action.
Esta reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General nos brinda una importante oportunidad de reflexionar acerca de los progresos realizados y evaluar el grado de aplicación de la Declaración y el Plan de Acción.
con satisfacción los progresos realizadoscon satisfacción los progresos logradoscon beneplácito los progresos realizadoscon satisfacción de los avances logrados
acoge con beneplácito los progresos realizadosacoge con satisfacción los progresos realizadosreconoce los progresos realizadoscelebra los progresos realizadosencomia los progresos realizados
se describen los progresos realizadosse describen los avances logradosse describen los avances realizadosse describen los progresos alcanzadosse describen los progresos logrados
toma nota de los progresos realizadosobserva los progresos realizadosobserva los progresos logradosobserva los progresos alcanzadosobserva los avances que viene realizando
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文