Note les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la stratégie de communication
Observa los progresos logrados en la aplicación de la estrategia de comunicaciones
l'étendue de sa participation aux opérations de réintégration et note les progrès accomplis vers l'établissement d'un cadre opérationnel pour les activités de rapatriement
amplitud de su participación en actividades de reintegración, y observa el progreso realizado en la preparación de un Marco Operacional para las Actividades de Repatriación
Note les progrès accomplis par les organismes des Nations Unies qui s'occupent du développement dans l'élaboration
Observa el progreso realizado por el sistema de actividades operacionales de las Naciones Unidas en la elaboración
Le rapport note les progrès accomplis et les obstacles rencontrés par les États dans la formulation
En ese informe se toma nota de los progresos hechos y de los obstáculos encarados por los Estados en la formulación
La délégation mexicaine note les progrès accomplis dans l'élaboration du guide législatif sur les sûretés,
Toma nota de los adelantos en la preparación de la guía legislativa sobre operaciones garantizadas,
La Malaisie note les progrès accomplis dans ce domaine comme suite aux différentes réunions organisées sur le sujet en 2003
Malasia toma nota de los progresos obtenidos en ese ámbito, a raíz de las diferentes reuniones organizadas en 2003 sobre el tema,
Le Conseil note les progrès accomplis par le Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive
El Consejo de Seguridad reconoce los avances realizados por la Alianza mundial contra la proliferación de armas de destrucción en masa
Note les progrès accomplis dans la formation du personnel
Toma nota de los progresos que se han alcanzado en materia de capacitación del personal
L'Instance permanente note les progrès accomplis dans le cadre de l'Initiative régionale sur les droits des peuples autochtones
El Foro Permanente toma nota de los progresos realizados por la Iniciativa regional del PNUD relativa a los derechos
Note les progrès accomplis dans le déploiement de la MINUAD,
l'orateur note les progrès accomplis conformément au plan de travail pluriannuel adopté en 1995 pour l'examen de questions concrètes relatives aux débris spatiaux pendant la période 1996-1998- dernière étape des travaux.
el orador toma nota de los progresos realizados por la Subcomisión de conformidad con el plan de trabajo multianual aprobado en 1995 con el fin de que durante el período de 1996 a 1998, etapa final del plan de trabajo, se examinen temas concretos relacionados con los desechos espaciales.
Sa délégation note les progrès accomplis dans l'application de cette résolution
La delegación jamaicana observa los progresos logrados en la aplicación de dicha resolución
Note les progrès accomplis dans certains domaines par les organismes des Nations Unies s'agissant de l'application de la résolution 62/208,
Observa los progresos alcanzados en algunos ámbitos por el sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la resolución 62/208,
Note les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la stratégie de communication
Observa los progresos logrados en la aplicación de la estrategia de comunicaciones
Le Comité consultatif note les progrès accomplis sur le plan de la conception, mais aussi en ce qui concerne la mise en oeuvre des principales composantes des projets de renforcement de la sécurité au Siège de l'Organisation des Nations Unies voir A/58/599,
La Comisión Consultiva observa los progresos alcanzados en el diseño y la ejecución de los componentes del programa de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas relacionados con el plan maestro de mejoras de capital, de los que se informa en los párrafos 12 a 16
tout en regrettant qu'il ait été distribué avec beaucoup de retard, note les progrès accomplis dans certains domaines mentionnés dans la déclaration du Président à la soixantième session, et prie en particulier.
informe del experto independiente, aunque lamenta que se haya demorado tanto su entrega, observa que se han hecho progresos en algunas esferas mencionadas en la declaración formulada por el Presidente en el 60.º período de sesiones, y pide, en particular.
Note les progrès accomplis par le système des Nations Unies pour le développement dans l'application de sa résolution 62/208,
Observa los avances que viene realizandoel sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en la aplicación de la resolución 62/208
Le Comité consultatif note les progrès accomplis sur le plan de la conception, mais aussi en ce qui concerne la mise en œuvre des principales composantes des projets de renforcement de la sécurité au Siège de l'Organisation des Nations Unies,
La Comisión Consultiva observa los progresos alcanzados en el diseño y la ejecución de los componentes del programa de refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas relacionados con el plan maestro de mejoras de capital,
acoge con beneplácito los progresos realizadosacoge con satisfacción los progresos realizadosreconoce los progresos realizadoscelebra los progresos realizadosencomia los progresos realizados
se describen los progresos realizadosse describen los avances logradosse describen los avances realizadosse describen los progresos alcanzadosse describen los progresos logrados
toma nota delos progresos realizadosobserva los progresos realizadostoma nota delos progresos alcanzadosobserva los avances logradosobserva los progresos logrados
Note les progrès accomplis
dans différentes langues
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文