Exemples d'utilisation de Dans un seul document en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
les propositions de la Commission sont rassemblées dans un seul document.
pourraient peut-être être réunies dans un seul document.
de permis de travail et de permis de séjour réunis dans un seul document.
Elle a été exposée dans un seul document d'appui au programme qui traitait d'une étude prospective nationale à long terme,
par le biais de divers organismes, de regrouper dans un seul document d'orientation pour l'équité entre les sexes les propositions formulées par le Forum de la femme
le deuxième rapport périodique présentés par l'État partie dans un seul document ainsi que les informations complémentaires présentées par écrit par la délégation
entités de l'Organisation peuvent être recueillies dans un seul document et acheminées directement à la séance plénière de l'Assemblée générale, accompagnées des rapports pertinents
par exemple d'envisager de regrouper les amendements de procédure aux traités relatifs aux droits de l'homme dans un seul document qui serait transmis aux États parties
mention en était faite dans une série de documents se renvoyant l'un à l'autre et non dans un seul document.
traitement plutôt que réunies dans un seul document, comme par le passé.
les rapports de pays présentés au titre du point de l'ordre du jour à l'examen ont une nouvelle fois été regroupés dans un seul document portant sur six pays.
présentés dans un seul document(CERD/C/299/Add.11), et à ses 1240ème
Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a invité les États parties dont les rapports n'avaient pas été soumis en temps voulu à les regrouper tous dans un seul document(décision 23/II). Dans certaines situations, le Comité contre la torture a accepté que des rapports uniques lui soient soumis.
les passages du Guide sur les principales questions touchant les règlements en matière de passation des marchés dans un seul document qui sera mis en ligne sur le site Web de la CNUDCI en tant que supplément du Guide.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a invité les États parties dont les rapports n'avaient pas été soumis en temps voulu à les regrouper tous dans un seul document(décision 23/II). Dans certaines situations, le Comité contre la torture a accepté que des rapports uniques lui soient soumis.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a invité les États parties dont les rapports n'avaient pas été présentés en temps voulu à regrouper tous les rapports non encore soumis dans un seul document(décision 23/II). Le Comité contre la torture a accepté des rapports uniques, mais seulement à titre exceptionnel, et n'a pas adopté de position officielle à ce sujet.
qui faciliterait la présentation des rapports en permettant aux États parties de rendre compte dans un seul document de l'application des normes relatives aux droits de l'homme communes aux différents traités.
celui-ci est incorporé dans un seul document.
tous les éléments qui constituent le cadre de réglementation de l'emploi de consultants devraient être regroupés dans un seul document, un document d'orientation ou un manuel par exemple,