DEMANDE FORMELLE - traduction en Espagnol

solicitud formal
demande formelle
demande officielle
requête formelle
requête officielle
solicitud oficial
demande officielle
demande formelle
requête officielle
requête formelle
officiellement une demande
petición formal
demande formelle
demande officielle
requête officielle
pedido formal
demande officielle
demande formelle
solicito formalmente
demander officiellement
demande officielle
demander formellement
petición oficial
demande officielle
requête officielle
officiellement une demande
demande formelle
pétition officielle
demanda formal
demande formelle

Exemples d'utilisation de Demande formelle en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Récemment, la Commission a refusé de prendre une initiative, malgré une demande formelle de Mme Papandreou,
Recientemente, la Comisión se ha negado a tomar una iniciativa, a pesar de una solicitud formal de la Sra. Papandreu,
Elle peut soit demander dans un premier temps l'octroi d'un marqueur, soit présenter immédiatement une demande formelle d'immunité d'amende à la Commission, de manière à remplir les conditions fixées au point(8)
La empresa podrá optar entre pedir inicialmente un indicador que reserve su puesto según el orden de presentación o proceder inmediatamente a presentar una solicitud formal de dispensa a la Comisión con objeto de cumplir las condiciones del punto(8), letras a
Elle envisage à cet effet de leur transmettre une demande formelle d'assistance technique pour le renforcement des capacités des cadres nationaux chargés de la rédaction des rapports.
A tales efectos, tiene previsto presentar una solicitud oficial de asistencia técnica para el fortalecimiento de la capacidad del personal directivo nacional encargado de preparar los informes que se presentan a los órganos creados en virtud de tratados.
Toute entreprise souhaitant bénéficier d'une réduction d'amende doit présenter une demande formelle à la Commission et lui fournir des éléments de preuves suffisants de l'entente présumée pour pouvoir prétendre à une réduction d'amende conformément au point(24)
Toda empresa que desee acogerse a una reducción de la multa deberá presentar una solicitud formal a la Comisión proporcionando pruebas suficientes del presunto cártel para poder obtener la reducción con arreglo al punto(24)
elle envisage de transmettre une demande formelle d'assistance technique pour le renforcement des capacités des cadres nationaux chargés de la rédaction des rapports aux organes des traités.
tiene la intención de transmitir una petición formal de asistencia técnica para reforzar la capacidad del personal nacional encargado de redactar los informes a los órganos de tratados.
La Via Campesina soutient la demande formelle d'enquête déposée par l'autorité palestinienne devant la Cour Pénale Internationale et appelle la cour
Apoyamos la solicitud formal de investigación que las autoridades palestinas han presentado al Tribunal Penal Internacional
Le demandeur doit ensuite présenter une demande formelle dans les meilleurs délais(2 à 3 semaines),
El solicitante deberá presentar inmediatamente(en el plazo de 23 semanas) una solicitud oficial, con un expediente completo,
Le 13 janvier 1997, à la suite d'une demande formelle des parties, l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation,
El 13 de enero de 1997, tras el pedido formal de las partes, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación,
Je ne peux que prendre acte de votre demande formelle et pressante de se saisir de cette question
Sólo puedo tomar nota de su petición formal y urgente de asumir esta pregunta
Une fois le délinquant arrêté, une demande formelle d'extradition doit être présentée dans les délais prévus par l'accord constituant le fondement de l'extradition
Si se consigue efectuar la detención provisional, debe presentarse entonces la solicitud oficial de extradición dentro de los plazos establecidos por el acuerdo jurídico rector o la ley interna del Estado
Le 6 septembre 1995, la Commission a adressé, par voie de décision, une demande formelle de renseignements au titre de l'article 11 du Règlement 17/62 à la Régie des voies aériennes, dont certaines présentent un caractère commercial.
El 6 de septiembre de 1995, la Comisión dirigió, mediante decisión y con arreglo a lo dispuesto en el artículo 11 del Reglamento 17/62, una solicitud formal de información a la Régie des Voies Aériennes, alguna de cuyas actividades presenta carácter comercial.
Par conséquent, j'exprime la demande formelle que le prochain Bureau élargi discute de cette violation du Règlement, qu'il donne son
Por todo ello, solicito formalmente que, en su próxima reunión, la Mesa Ampliada discuta esta vulneración del Reglamento,
en tant qu'acte préalable à toute demande formelle d'extradition, l'arrestation provisoire de la personne à extrader peut-elle être demandée..
acto previo a toda petición formal de extradición, puede pedirse la detención provisional de la persona que va a ser objeto de extradición.
Mon gouvernement va, dans un futur proche, introduire une demande formelle de réexamen du régime de sanctions concernant la Côte d'Ivoire établi par la résolution 1572(2004),
Mi Gobierno presentará pronto una solicitud oficial para reexaminar el régimen de sanciones a Côte d'Ivoire, establecido en virtud de la resolución 1572(2002),
WRC Promoter ont reçu la demande formelle d'annulation du prochain Rallye de Chine(8 au 11 septembre), la dixième manche
WRC Promoter han recibido una solicitud formal para cancelar el próximo Rallye de China(del 8 al 11 de septiembre),
une Conférence et/ou une Assemblée extraordinaires sont convoquées à la demande formelle et motivée d'au moins dix(10)
se convocará una Conferencia y/o una Asamblea extraordinaria a petición formal y motivada de por lo menos diez(10)
Le 5 mai 1995, l'entrepreneur a présenté à nouveau une demande formelle d'extension des délais de 291 jours(41,6 semaines)
El 5 de mayo de 1995 el contratista presentó una solicitud oficial de una nueva prórroga de 291 días(41,6 semanas)
Ce n'est que le 11 juin 2001, à la demande formelle des Autorités centrales impliquées,
El 11 de junio de 2001, a petición oficial de las autoridades centrales interesadas,
Sept pays en développement sans littoral ont présenté leur demande formelle d'accession à l'OMC
Siete países en desarrollo sin litoral han presentado su solicitud formal de adhesión a la OMC,
Une demande formelle en ce sens sera présentée au Comité du budget le mois prochain:
El próximo mes se presentará una petición formal a tal efecto al Comité de Asuntos Presupuestarios:
Résultats: 141, Temps: 0.0836

Demande formelle dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol