DEMANDES ET RECOMMANDATIONS - traduction en Espagnol

solicitudes y recomendaciones
peticiones y recomendaciones
pedidos y recomendaciones

Exemples d'utilisation de Demandes et recommandations en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
a fait plusieurs demandes et recommandations aux agences bilatérales(décision 58/9)
que formuló diversos pedidos y recomendaciones a los organismos bilaterales(decisión 58/9)
demandes figurant dans la résolution 59/296 de l'Assemblée générale ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives
peticiones formuladas por la Asamblea General en su resolución 59/296 y a las peticiones y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
de l'année écoulée et fait le point des demandes et recommandations adressées au Secrétaire général en application de la résolution 61/133 qui sont du ressort du Département de la sûreté et de la sécurité.
de las Naciones Unidas durante el pasado año y sobre el cumplimiento de las peticiones y recomendaciones hechas al Secretario General en virtud de la resolución 61/133 que son de la incumbencia del Departamento de Seguridad.
L'annexe au présent rapport rend compte du stade atteint dans la mise en œuvre des demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 65/247 et 66/234 ainsi que des demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives
En el anexo del presente informe se expone el estado en que se halla el cumplimiento de las solicitudes formuladas por la Asamblea en sus resoluciones 65/247 y 66/234 y de las solicitudes y recomendaciones formuladas por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto que
de l'année écoulée et rend compte de la suite donnée aux demandes et recommandations de l'Assemblée qui concernent le Département de la sûreté et de la sécurité.
del personal de las Naciones Unidas durante el pasado año y se responde a la petición y las recomendaciones de la Asamblea que están dentro de las atribuciones del Departamento de Seguridad y Vigilancia.
Tout d'abord, le Gouvernement yougoslave a refusé de donner suite aux demandes et recommandations répétées qui lui ont été faites par le Haut Commissaires des Nations Unies aux droits de l'homme
Al principio el Gobierno de Yugoslavia denegó las reiteradas peticiones y recomendaciones de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y del Subsecretario General
Le Comité accueille avec intérêt l'indication figurant dans la section V du rapport sur le nouveau projet de budget au sujet des mesures prises pour donner suite à ses demandes et recommandations, mais il relève aussi que ses observations n'y
La Comisión Consultiva recibe con beneplácito la información suministrada en la sección V del informe sobre el nuevo proyecto de presupuesto con respecto a las medidas de seguimiento adoptadas para dar cumplimiento a las peticiones y recomendaciones de la Comisión, pero comprueba también
fait le point des demandes et recommandations adressées au Secrétaire général en application de la résolution 60/123 qui sont du ressort du Département de la sûreté et de la sécurité de l'ONU.
se ofrece una actualización de las peticiones y recomendaciones formuladas al Secretario General en virtud de la resolución 60/123 que son de la incumbencia del Departamento de Seguridad y Vigilancia.
Ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité.
Solicitudes y recomendaciones de la Comisión.
Dans sa résolution 62/250, aux demandes et recommandations du Comité consultatif.
General en su resolución 62/250, las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en.
Résumé des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations.
Resumen de las medidas adoptadas en atención a las solicitudes y.
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives
Resumen de las medidas complementarias adoptadas para atender las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
Par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives.
General en su resolución 61/276 y a las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto refrendadas por la Asamblea.
Formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 67/286 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives.
La Asamblea General en su resolución 67/286 y las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto refrendadas por la Asamblea.
Par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées.
General en su resolución 61/276 y las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto refrendadas por la Asamblea General, y las de la Junta de Auditores de.
VII. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives
VII. Resumen de las medidas de seguimiento adoptadas para atender las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
Répondre et réagir favorablement aux futures demandes et recommandations de la Médiatrice, notamment à celles qui concerneront la situation des Roms(Slovénie);
Responder y reaccionar favorablemente a los futuros llamamientos y recomendaciones de la Defensora del Pueblo, en particular por lo que se refiere a la situación de los romaníes(Eslovenia);
la Mission s'est contentée de prendre note desdites demandes et recommandations.
en varios casos la Misión se ha limitado a tomar conocimiento de sus peticiones o recomendaciones.
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations de l'Assemblée générale et du Comité consultatif
Resumen de las medidas complementarias adoptadas para atender los pedidos y aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
Aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives.
Dar cumplimiento a las decisiones y solicitudes formuladas por la Asamblea General en su resolución 61/276 y las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva.
Résultats: 4963, Temps: 0.0807

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol